1 Cher Théophile, dans mon premier livre, j’ai
raconté tout ce que Jésus a fait et enseigné depuis
le début
2 jusqu’au jour où il est monté au ciel. Il a choisi
des hommes comme apôtres, et avant de monter au ciel, il leur
a donné ses commandements par la force de l’Esprit Saint.
3 Après sa mort, Jésus se présente à ses
apôtres, et il leur prouve de plusieurs façons qu’il
est bien vivant. Pendant 40 jours, il se montre à eux et il leur
parle du Royaume de Dieu.
4 Un jour, pendant qu’il mange avec eux, il leur donne cet ordre:
«Ne quittez pas Jérusalem, mais attendez ce que le Père
a promis. Moi-même, je vous l’ai déjà annoncé:
5 Jean a baptisé avec de l’eau, mais vous, dans quelques
jours, vous serez baptisés dans l’Esprit Saint.»
6 Les apôtres sont donc réunis avec Jésus et ils
lui demandent: «Seigneur, est-ce maintenant que tu vas rétablir
le royaume d’Israël?»
7 Jésus leur répond: «Vous n’avez pas besoin
de connaître le temps et le moment où ces choses doivent
arriver. C’est mon Père qui décide cela, lui seul
a le pouvoir de le faire.
8 Mais vous allez recevoir une force, celle de l’Esprit Saint
qui descendra sur vous. Alors vous serez mes témoins à
Jérusalem, dans toute la Judée et la Samarie, et jusqu’au
bout du monde.»
9 Après que Jésus a dit cela, il monte au ciel sous les
yeux de ses apôtres. Ensuite, un nuage le cache, et ils ne le
voient plus.
10 Mais pendant que Jésus s’éloigne, les apôtres
continuent à regarder le ciel. Tout à coup, deux hommes
en vêtements blancs sont à côté d’eux.
11 Ils disent aux apôtres: «Hommes de Galilée, vous
restez là à regarder le ciel. Pourquoi donc? Jésus
vous a quittés pour aller vers le ciel. Et il reviendra de la
même façon que vous l’avez vu aller vers le ciel.»
12 Alors les apôtres quittent la colline appelée «mont
des Oliviers» et ils retournent à Jérusalem. Ce
n’est pas très loin, à un kilomètre environ.
13 Quand ils arrivent à Jérusalem, ils vont dans une pièce,
en haut d’une maison, c’est là qu’ils ont l’habitude
de se réunir. Il y a Pierre, Jean, Jacques et André, Philippe
et Thomas, Barthélemy et Matthieu, Jacques le fils d’Alphée,
Simon le nationaliste et Jude le fils de Jacques.
14 Tous prient fidèlement d’un seul coeur. Avec eux, il
y a quelques femmes, Marie la mère de Jésus, et les frères
de Jésus.
15 Un jour, les croyants sont réunis, ils sont à peu près
120. Pierre se lève au milieu d’eux et il dit:
16 «Frères, ce que le Saint-Esprit a annoncé dans
les Livres Saints, cela devait se réaliser. Par la bouche de
David, le Saint-Esprit a parlé de Judas. Ce Judas est devenu
le guide de ceux qui ont arrêté Jésus.
17 Pourtant il faisait partie de notre groupe d’apôtres
et il avait reçu sa part de travail comme nous.
18 Avec l’argent qu’on lui a donné pour son crime,
Judas a acheté un champ, et là, il est tombé en
avant. Son ventre s’est ouvert et tous ses intestins sont sortis.
19 Tous les habitants de Jérusalem ont appris cela. C’est
pourquoi, dans leur langue, ils ont appelé ce champ "Hakeldama",
c’est-à-dire "le champ du sang".
20 «Dans le livre des Psaumes, on lit: "Que sa maison devienne
vide, et que personne ne l’habite." «On lit aussi:
"Un autre homme doit le remplacer dans son travail."
21 «Des hommes nous ont accompagnés pendant tout le temps
où le Seigneur Jésus a marché avec nous:
22 depuis que Jean l’a baptisé jusqu’au jour où
il est monté au ciel. Il faut donc qu’un de ces hommes
devienne avec nous témoin que Jésus s’est relevé
de la mort.»
23 Alors on en présente deux: Joseph, appelé Barsabbas,
appelé aussi Justus, et Matthias.
24 Les croyants se mettent à prier en disant: «Seigneur,
tu connais le coeur de tous, montre-nous lequel de ces deux hommes tu
choisis.
25 Il sera apôtre et il prendra le travail que Judas a laissé
pour aller à la place qui est la sienne.»
26 Ensuite, on tire au sort pour savoir qui le Seigneur va choisir.
C’est Matthias qui est choisi, et on l’ajoute au groupe
des onze apôtres.
Actes
2
1 Quand le jour de la Pentecôte arrive, les croyants
sont réunis tous ensemble au même endroit.
2 Tout à coup un bruit vient du ciel. C’est comme le souffle
d’un violent coup de vent. Le bruit remplit toute la maison où
ils sont assis.
3 Alors ils voient apparaître des langues, comme des langues de
feu. Elles se séparent et se posent sur chacun d’eux.
4 Tous sont remplis de l’Esprit Saint et ils se mettent à
parler d’autres langues. C’est l’Esprit qui leur donne
de faire cela.
5 À Jérusalem, il y a des Juifs venus de tous les pays
du monde. Ce sont des gens fidèles à Dieu.
6 Quand ils entendent ce bruit, ils se rassemblent en foule. Ils sont
profondément surpris, parce que chacun entend les croyants parler
dans sa langue.
7 Ils sont très étonnés et pleins d’admiration
et ils disent: «Tous ces gens qui parlent sont bien des Galiléens.
8 Alors, comment chacun de nous peut-il les entendre parler dans la
langue de ses parents?
9 Nous venons du pays des Parthes, de Médie, d’Élam,
de Mésopotamie, de Judée et de Cappadoce, du Pont et de
la province d’Asie,
10 de Phrygie, de Pamphylie. Nous venons aussi d’Égypte,
de la partie de la Libye qui est près de Cyrène, de Rome,
11 de Crète et d’Arabie. Parmi nous, certains sont juifs,
et d’autres aussi obéissent à la loi de Moïse.
Et pourtant, chacun de nous les entend annoncer dans sa langue les grandes
choses que Dieu a faites.»
12 Ils sont tous très étonnés et ne savent pas
quoi penser. Ils se disent entre eux: «Qu’est-ce que cela
veut dire?»
13 Mais d’autres se moquent des croyants en disant: «Ils
sont complètement ivres!»
14 Alors Pierre, debout avec les onze apôtres, se met à
dire d’une voix forte: «Frères juifs, et vous tous
qui habitez à Jérusalem, vous devez comprendre ce qui
se passe. Écoutez bien ce que je vais dire.
15 Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le pensez. En effet, il est
seulement neuf heures du matin.
16 Mais ce que le prophète Joël a annoncé, cela arrive
maintenant. Voici ses paroles:
17 "Dieu dit: Dans les derniers jours, je donnerai mon Esprit à
tous. Vos fils et vos filles parleront de ma part. Je ferai voir des
choses nouvelles à vos jeunes gens, j’enverrai des rêves
à vos vieillards.
18 Oui, en ces jours-là, je donnerai mon Esprit à mes
serviteurs et à mes servantes, et ils parleront de ma part.
19 Je ferai des choses extraordinaires en haut dans le ciel et des choses
étonnantes en bas sur la terre. Il y aura du sang, du feu et
des nuages de fumée.
20 Le soleil deviendra sombre et la lune sera rouge comme du sang. Ensuite,
le jour du Seigneur viendra, ce jour grand et magnifique.
21 Alors tous ceux qui feront appel au Seigneur seront sauvés."
22 «Frères israélites, écoutez ce que je
vais dire: Dieu vous a montré qui était Jésus de
Nazareth. En effet, au milieu de vous, Dieu a fait par Jésus
des miracles, des choses extraordinaires et étonnantes, vous
le savez bien.
23 Cet homme, on vous l’a livré. Dieu savait cela d’avance,
et l’avait décidé. Vous avez supprimé Jésus
en le faisant clouer sur une croix par des gens qui ne connaissaient
pas Dieu.
24 Mais Dieu l’a relevé en le délivrant des douleurs
de la mort. En effet, la mort n’avait pas le pouvoir de le garder.
25 David a parlé de Jésus en disant: "Je voyais sans
cesse le Seigneur devant moi. Oui, quand il est près de moi,
je ne tombe pas.
26 Alors mon coeur se réjouit et ma bouche chante de joie. Et
même dans la tombe, mon corps reposera plein d’espérance.
27 Non, tu ne m’abandonneras pas dans le monde des morts, tu ne
laisseras pas ton ami fidèle pourrir dans la tombe.
28 Tu m’as montré les chemins qui conduisent à la
vie, tu me rempliras de joie par ta présence." »
29 Pierre ajoute: «Frères, je peux vous le dire très
clairement: notre ancêtre David est mort, on l’a enterré,
et sa tombe est encore chez nous aujourd’hui.
30 Mais David était prophète et il savait que Dieu lui
avait fait ce serment: "Je mettrai un de tes enfants sur ton siège
royal."
31 «David avait prévu que le Christ allait se relever de
la mort. En effet, il a dit: "Dieu ne l’abandonnera pas dans
le monde des morts, et son corps ne pourrira pas dans la tombe."
32 «Ce Jésus, Dieu l’a relevé de la mort,
nous en sommes tous témoins.
33 Dieu l’a fait monter jusqu’à sa droite, il a reçu
du Père l’Esprit Saint promis et il nous l’a donné.
Voilà ce que vous voyez et entendez maintenant.
34 David n’est pas monté au ciel, et pourtant il a dit:
"Le Seigneur déclare à mon Maître: viens t’asseoir
à ma droite,
35 je vais mettre tes ennemis sous tes pieds."
36 «Tout le peuple d’Israël doit donc le savoir de
façon très sûre: ce Jésus que vous avez cloué
sur une croix, Dieu l’a fait Seigneur et Christ.»
37 Quand les gens entendent cela, ils sont très émus,
ils demandent à Pierre et aux autres apôtres: «Frères,
qu’est-ce que nous devons faire?»
38 Pierre leur répond: «Changez votre vie! Chacun de vous
doit se faire baptiser au nom de Jésus-Christ. Ainsi, Dieu pardonnera
vos péchés et il vous donnera l’Esprit Saint.
39 En effet, la promesse de Dieu est pour vous et pour vos enfants.
Elle est pour tous ceux qui sont loin, pour tous ceux que le Seigneur
notre Dieu appellera.»
40 Pierre parle encore longtemps pour les persuader et les encourager.
Il leur dit: «Les gens d’aujourd’hui sont mauvais.
Quittez-les, et Dieu vous sauvera.»
41 Ceux qui acceptent la parole de Pierre se font baptiser. Ce jour-là,
à peu près 3 000 personnes s’ajoutent au groupe
des croyants.
42 Régulièrement et fidèlement, les croyants écoutent
l’enseignement des apôtres. Ils vivent comme des frères
et des soeurs, ils partagent le pain et ils prient ensemble.
43 Les apôtres font beaucoup de choses extraordinaires et étonnantes,
et les gens sont frappés de cela.
44 Tous les croyants sont unis et ils mettent en commun tout ce qu’ils
ont.
45 Ils vendent leurs propriétés et leurs objets de valeur,
ils partagent l’argent entre tous, et chacun reçoit ce
qui lui est nécessaire.
46 Chaque jour, d’un seul coeur, ils se réunissent fidèlement
dans le temple. Ils partagent le pain dans leurs maisons, ils mangent
leur nourriture avec joie et avec un coeur simple.
47 Ils chantent la louange de Dieu, et tout le peuple les aime. Et chaque
jour, le Seigneur ajoute à leur communauté ceux qui sont
sauvés.
Actes
3
1 Un jour, Pierre et Jean vont au temple pour la prière
de trois heures de l’après-midi.
2 Près de la porte du temple appelée «la Belle Porte»,
il y a un homme infirme depuis sa naissance. Chaque jour, on l’apporte
et on le dépose là. Il demande de l’argent à
ceux qui entrent dans le temple.
3 L’infirme voit Pierre et Jean qui vont entrer, il leur demande
de l’argent.
4 Pierre et Jean tournent les yeux vers lui et Pierre lui dit: «Regarde-nous!»
5 L’homme les regarde avec attention. Il pense: «Ils vont
me donner quelque chose.»
6 Pierre lui dit: «Je n’ai pas d’argent, je n’ai
pas d’or, mais ce que j’ai, je te le donne: Au nom de Jésus-Christ
de Nazareth, lève-toi et marche!»
7 Pierre prend l’homme par la main droite pour l’aider à
se lever. Aussitôt les pieds et les chevilles de l’infirme
deviennent solides.
8 Il se lève d’un bond et se met à marcher. Il entre
avec Pierre et Jean dans le temple, il marche, il saute, il chante la
louange de Dieu.
9 Toute la foule le voit marcher et chanter la louange de Dieu.
10 Les gens le reconnaissent: c’est lui qui était assis
à la Belle Porte du temple pour mendier. Alors ils sont effrayés
et très étonnés à cause de ce qui est arrivé
à l’infirme.
11 L’homme ne quitte plus Pierre et Jean. Toute la foule est très
étonnée, elle court vers eux, le long des colonnes appelées
«Colonnes de Salomon».
12 En voyant cela, Pierre dit à la foule: «Frères
israélites, ce qui est arrivé vous étonne? Pourquoi
donc? Pourquoi est-ce que vous nous regardez de cette façon?
Vous avez l’air de penser: c’est Pierre et Jean qui ont
fait marcher cet homme, parce qu’ils sont eux-mêmes puissants
et fidèles à Dieu. Mais non!
13 Le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob, le Dieu de nos
ancêtres, a donné de la gloire à son serviteur Jésus.
Vous, vous l’avez livré, vous l’avez rejeté
devant Pilate. Pourtant celui-ci avait décidé de le libérer.
14 Vous, vous avez rejeté celui qui est saint et juste et vous
avez demandé que Pilate vous libère un assassin.
15 Vous avez fait mourir le maître de la vie, mais Dieu l’a
réveillé de la mort, nous en sommes témoins.
16 Maintenant, vous voyez cet homme et vous le connaissez: c’est
le nom de Jésus qui l’a guéri parce que nous croyons
en lui. C’est la foi en Jésus qui lui a donné toute
la santé, devant vous tous.
17 «Pourtant, frères, je le sais bien, vous et vos chefs,
vous avez agi de cette façon parce que vous ne saviez pas la
vérité.
18 Mais Dieu a réalisé ainsi ce qu’il avait annoncé
par la bouche de tous les prophètes. Il avait dit que le Messie
allait souffrir.
19 Changez donc votre vie et revenez vers Dieu, pour qu’il efface
vos péchés.
20 Alors le Seigneur vous donnera des moments de repos et il enverra
le Messie qu’il a choisi d’avance pour vous, c’est-à-dire
Jésus.
21 Mais pour le moment, il faut que Jésus-Christ reste au ciel,
jusqu’au jour où tout sera remis en ordre. Depuis longtemps,
Dieu a annoncé cela par la bouche des saints prophètes.
22 En effet, Moïse a dit: "Le Seigneur votre Dieu vous enverra
un prophète comme moi, ce sera un de vos frères. Vous
écouterez tout ce qu’il vous dira.
23 Ceux qui ne l’écouteront pas ne feront plus partie du
peuple de Dieu et ils mourront."
24 Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous
annoncé, l’un après l’autre, ce qui arrive
ces jours-ci.
25 C’est pour vous aussi qu’ils ont parlé. Dieu a
fait alliance avec vos ancêtres, quand il a dit à Abraham:
"Par les enfants de tes enfants, je bénirai toutes les familles
de la terre." Et cette alliance est pour vous.
26 C’est d’abord pour vous que Dieu a fait venir son serviteur.
Il l’a envoyé pour vous bénir, et il détournera
chacun de vous de ses mauvaises actions.»
Actes
4
1 Pierre et Jean sont en train de parler à la foule,
quand les prêtres, le chef des gardes du temple et les Sadducéens
arrivent près d’eux.
2 Ils sont très en colère parce que Pierre et Jean enseignent
la foule. Les deux apôtres annoncent que les morts peuvent revenir
à la vie. En effet, ils disent: «Jésus s’est
relevé de la mort.»
3 Ils arrêtent Pierre et Jean et ils les mettent en prison jusqu’au
jour suivant, car c’est déjà le soir.
4 Beaucoup de ceux qui ont entendu la parole de Dieu deviennent croyants.
Ils sont à peu près 5 000 personnes.
5 Le jour suivant, les chefs religieux, les anciens et les maîtres
de la loi se rassemblent à Jérusalem.
6 Il y a Hanne le grand-prêtre, Caïphe, Jean, Alexandre et
tous ceux qui sont de la famille du grand-prêtre.
7 Ils font amener Pierre et Jean devant eux et ils leur demandent: «Vous
avez guéri l’infirme par quel pouvoir? Vous avez fait cela
au nom de qui?»
8 Alors Pierre, rempli de l’Esprit Saint, leur dit: «Chefs
du peuple et anciens,
9 nous avons fait du bien à un infirme, et aujourd’hui
on nous demande comment cet homme a été guéri.
10 Vous tous et tout le peuple d’Israël, vous devez savoir
une chose: c’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth
que cet homme est là devant vous, en bonne santé. Ce Jésus-Christ,
vous l’avez cloué sur une croix, mais Dieu l’a réveillé
de la mort.
11 Les Livres Saints disent de lui: "La pierre que vous, les constructeurs,
avez rejetée est devenue la pierre principale." Cette pierre,
c’est Jésus.
12 «C’est lui seul qui peut nous sauver. En effet, dans
le monde entier, Dieu n’a donné aux hommes personne d’autre
pour nous sauver.»
13 Les membres du Tribunal religieux sont très étonnés.
Ils voient que Pierre et Jean parlent avec assurance. Et en même
temps, ils se rendent compte que ce sont des hommes simples et sans
instruction. Ils reconnaissent que Pierre et Jean étaient avec
Jésus.
14 Ils voient aussi l’homme guéri, debout à côté
des deux apôtres. Ceux du Tribunal ne trouvent rien à répondre.
15 Alors ils leur donnent cet ordre: «Sortez de la salle du Tribunal!»
Et ils se mettent à discuter entre eux.
16 Ils disent: «Qu’est-ce que nous allons faire de ces gens-là?
Ils ont fait un miracle, c’est sûr, et tous les habitants
de Jérusalem le savent, nous ne pouvons pas dire le contraire.
17 Mais il faut éviter que cette nouvelle se répande partout
dans le peuple. Nous allons donc les menacer, pour qu’ils ne parlent
plus à personne du nom de Jésus.»
18 Ils appellent Pierre et Jean et leur disent: «Arrêtez
complètement de parler et d’enseigner au nom de Jésus.»
19 Mais les deux apôtres leur répondent: «Qu’est-ce
qui est juste aux yeux de Dieu: vous écouter, vous, ou écouter
Dieu? Décidez vous-mêmes!
20 En tout cas, nous ne pouvons pas nous taire sur ce que nous avons
vu et entendu.»
21 Ceux du Tribunal menacent encore les deux apôtres, ensuite
ils les libèrent. Ils n’ont pas trouvé de raison
pour les punir. En effet, tout le peuple chante la gloire de Dieu à
cause de ce qui est arrivé.
22 L’homme qui a été guéri par ce miracle
a plus de 40 ans.
23 Quand Pierre et Jean sont libérés, ils vont voir leurs
amis et ils leur racontent tout ce que les chefs des prêtres et
les anciens ont dit.
24 Ils entendent cela. Alors tous se mettent à prier Dieu d’un
seul coeur en disant: «Maître, c’est toi qui as fait
le ciel, la terre, la mer et tout ce qu’ils contiennent.
25 Tu as donné ton Esprit Saint à David, notre ancêtre
et ton serviteur. Tu as dit par sa bouche: "Les peuples s’agitent,
pourquoi? Ils font des projets, mais pour rien.
26 Les rois de la terre se préparent au combat. Ceux qui ont
le pouvoir se réunissent contre le Seigneur et contre le roi
choisi par lui."
27 «C’est bien vrai, Hérode Antipas et Ponce Pilate
se sont réunis dans cette ville, avec les étrangers et
les tribus d’Israël. C’était contre Jésus,
ton serviteur saint, que tu as choisi comme Messie.
28 De cette façon, ils ont fait tout ce que tu as décidé
d’avance, tout ce que tu as voulu avec puissance.
29 Et maintenant, Seigneur, vois comme ils nous menacent. Donne à
tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une totale assurance.
30 Étends la main pour qu’il y ait des guérisons,
des choses étonnantes et extraordinaires, par le nom de Jésus,
ton serviteur saint.»
31 Quand ils ont fini de prier, l’endroit où ils sont réunis
se met à trembler. Ils sont tous remplis de l’Esprit Saint
et ils annoncent la parole de Dieu avec assurance.
32 La foule des croyants est très unie par le coeur et par l’esprit.
Personne ne dit: «Cela, c’est à moi!», mais
ils mettent tout en commun.
33 Avec une grande force, les apôtres témoignent que Jésus
s’est relevé de la mort, et Dieu leur montre son amour
de mille manières.
34 Parmi eux, personne ne manque de rien. En effet, tous ceux qui ont
des champs ou des maisons les vendent, ils apportent l’argent
de ce qu’ils ont vendu
35 et ils le donnent aux apôtres. Ensuite, on distribue l’argent,
et chacun reçoit ce qui lui est nécessaire.
36 Il y a ainsi un certain Joseph, un lévite né à
Chypre. Les apôtres l’appellent Barnabas, ce qui veut dire
«l’homme qui encourage.»
37 Il a un champ, il le vend, il apporte l’argent et le donne
aux apôtres.
Actes
5
1 Un homme appelé Ananias, en accord avec sa femme
Saphira, vend une propriété.
2 Toujours avec l’accord de sa femme, il garde une partie de l’argent
pour lui. Ananias apporte le reste et le donne aux apôtres.
3 Mais Pierre lui dit: «Ananias, tu as ouvert ton coeur à
Satan. Pourquoi donc? Tu as menti à l’Esprit Saint et tu
as gardé une partie de l’argent du champ.
4 Tu pouvais garder le champ, ou bien tu pouvais le vendre et faire
ce que tu voulais avec l’argent. Comment est-ce que tu as pu décider
dans ton coeur d’agir ainsi? Ce n’est pas à nous
que tu as menti, mais c’est à Dieu!»
5 En entendant ces paroles, Ananias tombe et il meurt. Tous ceux qui
apprennent cela ont très peur.
6 Les jeunes gens viennent envelopper le corps et ils l’emportent
pour l’enterrer.
7 À peu près trois heures plus tard, la femme d’Ananias
arrive. Elle ne sait pas ce qui s’est passé.
8 Pierre lui demande: «Dis-moi, est-ce que vous avez vendu le
champ pour cette somme-là?» Elle répond: «Oui,
pour cette somme-là.»
9 Alors Pierre lui dit: «Comment est-ce que toi et ton mari, vous
avez pu décider ensemble de provoquer l’Esprit du Seigneur?
Écoute, ceux qui viennent d’enterrer ton mari sont là,
à la porte. Ils vont t’emporter, toi aussi.»
10 Au même moment, la femme tombe aux pieds de l’apôtre
et elle meurt. Les jeunes gens entrent et ils voient qu’elle est
morte. Ils l’emportent et l’enterrent auprès de son
mari.
11 Toute l’Église et tous ceux qui apprennent ce qui s’est
passé ont très peur.
12 Les apôtres font beaucoup de choses étonnantes et extraordinaires
dans le peuple. Les croyants se réunissent tous ensemble le long
des Colonnes de Salomon,
13 mais personne d’autre n’ose venir avec eux. Pourtant
les gens disent beaucoup de bien d’eux.
14 Une foule de plus en plus grande d’hommes et de femmes croient
au Seigneur et ils s’ajoutent au groupe des croyants.
15 Et même, on sort les malades dans les rues, on les place sur
des lits ou des nattes. En effet, les gens espèrent ceci: quand
Pierre passera, son ombre touchera au moins l’un ou l’autre
parmi eux.
16 Une foule de gens vient aussi des villages qui sont près de
Jérusalem. Ils amènent des malades et des gens qui ont
des esprits mauvais, et tous sont guéris.
17 Alors le grand-prêtre et tous ceux qui sont avec lui, c’est-à-dire
le groupe des Sadducéens, sont très jaloux et ils décident
d’agir.
18 Ils arrêtent les apôtres et les mettent dans la prison
publique.
19 Mais, pendant la nuit, un ange du Seigneur ouvre les portes de la
prison. Il fait sortir les apôtres et leur dit:
20 «Allez dans le temple. Et là, annoncez au peuple toutes
les paroles de la vie nouvelle.»
21 Les apôtres obéissent. Le matin, très tôt,
ils vont dans le temple et ils se mettent à enseigner. À
ce moment-là, le grand-prêtre et ceux qui sont avec lui
réunissent le Tribunal religieux, c’est-à-dire le
Conseil des anciens du peuple d’Israël. Ils envoient chercher
les apôtres à la prison,
22 mais quand les gardes arrivent à la prison, ils ne les trouvent
pas. Ils retournent au Tribunal et ils apportent cette nouvelle:
23 «Nous avons trouvé la prison très bien fermée.
Les gardiens étaient devant les portes, mais quand nous avons
ouvert, nous n’avons trouvé personne à l’intérieur!»
24 Le chef des gardes du temple et les chefs des prêtres entendent
cela, et ils sont très étonnés au sujet des apôtres.
Ils se demandent ce qui va arriver.
25 Mais quelqu’un vient et leur dit: «Les hommes que vous
avez mis en prison sont maintenant dans le temple et ils enseignent
le peuple!»
26 Alors le chef des gardes part avec ses soldats. Ils ramènent
les apôtres, mais ils ne leur font pas de mal. En effet, ils ont
peur que le peuple leur lance des pierres.
27 Les gardes amènent les apôtres devant le Tribunal religieux.
Le grand-prêtre les interroge.
28 Il leur dit: «Nous vous avions sévèrement interdit
d’enseigner au nom de cet homme-là, mais vous, vous avez
rempli Jérusalem de votre enseignement! Vous voulez donc nous
rendre responsables de sa mort!»
29 Pierre et les autres apôtres répondent: «Il faut
obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
30 Vous, vous avez tué Jésus en le clouant sur une croix,
mais le Dieu de nos ancêtres l’a réveillé
de la mort.
31 Dieu l’a élevé par sa puissance. Il l’a
fait Chef et Sauveur, pour que le peuple d’Israël change
sa vie et reçoive le pardon de ses péchés.
32 Nous sommes témoins de tout cela, nous et l’Esprit Saint,
que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.»
33 Quand les membres du Tribunal entendent ces paroles, ils sont furieux
et ils veulent faire mourir les apôtres.
34 Mais parmi eux, quelqu’un se lève. C’est un Pharisien
appelé Gamaliel. Il est maître de la loi, et tout le peuple
le respecte. Il demande de faire sortir les apôtres un moment
35 et il dit: «Israélites, faites attention à ce
que vous allez leur faire.
36 Il n’y a pas longtemps, on a vu un homme appelé Theudas.
Il disait qu’il était quelqu’un d’important,
et 400 hommes environ l’ont suivi. Mais on l’a tué,
et tous ceux qui étaient avec lui sont partis de tous les côtés
et ils ont tous disparu.
37 Ensuite, on a vu Judas le Galiléen. Il a entraîné
beaucoup de monde avec lui. C’était au moment où
l’empereur avait donné l’ordre de compter les habitants
du pays. Mais Judas est mort, lui aussi, et tous ceux qui étaient
avec lui sont partis de tous les côtés.
38 Maintenant donc, je vous dis une chose: ne vous occupez plus de ces
gens-là et laissez-les partir. Si leur projet et leur action
viennent des hommes, cela disparaîtra.
39 Mais si leur projet et leur action viennent de Dieu, vous ne pourrez
pas les faire disparaître. Attention, il ne faut pas que Dieu
nous trouve parmi ses ennemis!» Les gens du Tribunal sont d’accord
avec Gamaliel.
40 Ils font venir les apôtres et ils les font frapper. Ils leur
commandent de ne plus parler au nom de Jésus, puis ils les libèrent.
41 Les apôtres quittent le Tribunal. Ils sont tout joyeux parce
que Dieu les a jugés dignes de souffrir pour le nom de Jésus.
42 Chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils continuent à
enseigner et à annoncer cette Bonne Nouvelle: Jésus est
le Messie.
Actes
6
1 À ce moment-là, le nombre des disciples
devient de plus en plus grand, et les Juifs qui parlent grec se plaignent
des Juifs du pays. Ils disent: «Chaque jour, au moment où
on distribue la nourriture, on oublie les veuves de notre groupe.»
2 Alors les douze apôtres réunissent l’ensemble des
autres disciples, et ils leur disent: «Nous ne devons pas cesser
d’annoncer la parole de Dieu pour nous occuper des repas.
3 C’est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes
que tout le monde respecte, remplis d’Esprit Saint et de sagesse.
Nous leur confierons le service des repas
4 et nous, nous continuerons fidèlement à prier et à
annoncer la parole de Dieu.»
5 L’assemblée entière est d’accord avec eux.
On choisit Étienne, un homme rempli de foi et d’Esprit
Saint. On choisit aussi Philippe, Procore, Nicanor, Timon, Parménas
et Nicolas, un homme d’Antioche de Syrie, qui obéit à
la loi de Moïse.
6 On les amène devant les apôtres. Les apôtres prient
pour eux en posant les mains sur leur tête.
7 La parole de Dieu est de plus en plus connue. À Jérusalem,
il y a de plus en plus de disciples. De très nombreux prêtres
juifs croient en Jésus.
8 Dieu a donné à Étienne sa force et son amour.
Alors il fait des choses extraordinaires et étonnantes dans le
peuple.
9 Des Juifs de Cyrène et d’Alexandrie ont l’habitude
d’aller dans la maison de prière appelée «Maison
de prière des esclaves libérés». Avec des
Juifs de Cilicie et de la province d’Asie, ils se mettent à
discuter avec Étienne,
10 mais ils ne peuvent pas avoir raison contre lui. En effet, l’Esprit
Saint lui donne la sagesse pour parler.
11 Alors ils paient des gens pour qu’ils disent: «Nous avons
entendu Étienne parler contre Moïse et contre Dieu.»
12 Ainsi, ils excitent le peuple, les anciens et les maîtres de
la loi. Puis ils s’approchent d’Étienne, ils l’arrêtent
et le conduisent devant le Tribunal.
13 Ils amènent aussi de faux témoins qui disent: «Cet
homme parle sans arrêt contre le saint temple et contre la loi
de Moïse!
14 Nous l’avons entendu dire: "Jésus de Nazareth détruira
ce temple et il changera les coutumes que Moïse nous a données."
»
15 Tous les membres du Tribunal regardent Étienne. Son visage
ressemble à celui d’un ange.
Actes
7
1 Le grand-prêtre demande à Étienne:
«Ce qu’on dit de toi, est-ce que c’est vrai?»
2 Étienne répond: «Frères et pères,
écoutez-moi. Le Dieu glorieux s’est montré à
Abraham notre ancêtre, quand celui-ci était en Mésopotamie.
C’était avant qu’Abraham parte habiter à Haran.
3 Dieu lui a dit: "Quitte ton pays et ta famille et va dans le
pays que je te montrerai."
4 Alors Abraham a quitté le pays des Babyloniens et il est allé
habiter à Haran. Ensuite, le père d’Abraham est
mort, et Dieu a fait passer Abraham de Haran dans le pays où
vous habitez maintenant.
5 Là, Dieu n’a donné aucune propriété
à Abraham, pas même un petit morceau de terrain. Mais il
lui a fait cette promesse: "Je te donnerai ce pays, tu le posséderas,
toi et tes enfants après toi." Pourtant Abraham n’avait
pas d’enfant.
6 Dieu lui a dit: "Les enfants de tes enfants vivront dans un pays
étranger. Là, ils deviendront esclaves, et on leur fera
du mal pendant 400 ans."
7 Mais Dieu a dit aussi: "Moi, je jugerai le peuple qui fera d’eux
ses esclaves. Ensuite, ils partiront et ils viendront m’adorer
ici."
8 Puis Dieu a fait alliance avec Abraham. Le signe qui montre cette
alliance, c’est la circoncision. Ainsi, Abraham a circoncis son
fils Isaac une semaine après sa naissance. Isaac a circoncis
son fils Jacob, et Jacob a circoncis ses fils, nos douze ancêtres.
9 «Nos ancêtres ont été jaloux de leur frère
Joseph. Ils l’ont vendu comme esclave en Égypte. Mais Dieu
était avec Joseph,
10 il l’a délivré de toutes ses souffrances. Il
lui a donné la sagesse pour parler au Pharaon, roi d’Égypte.
Il lui a donné aussi d’être agréable à
ce roi. Celui-ci l’a nommé gouverneur d’Égypte
et responsable de toutes ses affaires.
11 Mais voilà qu’il y a une famine dans toute l’Égypte
et tout le pays de Canaan. Les gens souffrent beaucoup, et nos ancêtres
ne trouvent plus de nourriture.
12 Jacob entend dire qu’il y a du blé en Égypte,
il envoie nos ancêtres une première fois.
13 Quand ils y vont pour la deuxième fois, Joseph se fait reconnaître
par ses frères. Alors le roi d’Égypte apprend quelle
est la famille de Joseph.
14 Joseph envoie chercher son père Jacob et toute sa famille.
En tout, il y a 75 personnes.
15 Jacob vient donc en Égypte, il meurt là, et nos ancêtres
aussi.
16 On transporte leurs corps à Sichem, et on les enterre dans
la tombe qu’Abraham a achetée avec de l’argent aux
fils de Hamor, à Sichem.
17 «Le moment approche où Dieu va faire ce qu’il
a promis à Abraham. Notre peuple devient alors de plus en plus
nombreux en Égypte.
18 Mais un jour, un nouveau roi commence à gouverner. Ce roi
n’a pas connu Joseph.
19 Il trompe notre peuple et il fait du mal à nos ancêtres.
Il les oblige à abandonner leurs bébés, pour qu’ils
meurent.
20 C’est à ce moment-là que Moïse vient au
monde. Il est très beau, et Dieu l’aime. Pendant trois
mois, Moïse est nourri dans la maison de son père.
21 Ensuite il est abandonné. La fille du roi d’Égypte
le prend chez elle et elle l’élève comme son propre
fils.
22 Ainsi Moïse apprend toute la science des Égyptiens. C’est
un homme qui parle et agit avec puissance.
23 «Quand il a quarante ans, il décide d’aller voir
ses frères, les Israélites.
24 Il voit un Égyptien faire du mal à un Israélite.
Moïse veut défendre l’homme attaqué et, pour
le venger, il tue l’Égyptien.
25 Il pense: "Mes frères vont comprendre que Dieu veut se
servir de moi pour les sauver", mais les Israélites ne comprennent
pas.
26 Le jour suivant, Moïse en rencontre deux qui se battent. Il
veut faire la paix entre eux et il leur dit: "Mes amis, vous êtes
frères. Pourquoi est-ce que vous vous faites du mal?"
27 Mais celui qui est en train d’attaquer son frère repousse
Moïse et lui dit: "Qui t’a demandé d’être
notre chef et notre juge?
28 Est-ce que tu veux me tuer comme tu as tué l’Égyptien
hier?"
29 Quand Moïse entend cela, il s’enfuit. Il va vivre à
l’étranger, dans le pays de Madian. Là, il a deux
fils.
30 «Au bout de 40 ans, dans le désert du mont Sinaï,
un ange se montre à Moïse, dans la flamme d’un buisson
en feu.
31 Quand Moïse voit cela, il est étonné. Il s’approche
pour regarder. Alors il entend le Seigneur lui dire:
32 "Je suis le Dieu de tes ancêtres, le Dieu d’Abraham,
d’Isaac et de Jacob." Moïse tremble de peur et il n’ose
plus regarder.
33 Le Seigneur lui dit: "Enlève tes sandales. En effet,
cet endroit est un lieu saint.
34 J’ai vu la souffrance de mon peuple en Égypte, je l’ai
entendu gémir. Je suis descendu pour le libérer. Et maintenant,
va, je t’envoie en Égypte."
35 «Avant, les Israélites avaient rejeté Moïse
en lui disant: "Qui t’a demandé d’être
notre chef et notre juge?" Eh bien, ce même Moïse, Dieu
l’envoie pour conduire et libérer son peuple. Il lui commande
cela par l’intermédiaire de l’ange que Moïse
a vu dans le buisson.
36 C’est Moïse qui a fait sortir d’Égypte les
Israélites. Il a accompli des choses extraordinaires et étonnantes,
en Égypte, à la mer Rouge et au désert, pendant
40 ans.
37 C’est encore Moïse qui a dit aux Israélites: "Dieu
vous enverra un prophète comme moi, ce sera un de vos frères."
38 Quand le peuple était rassemblé au désert, Moïse
était là. Il servait d’intermédiaire entre
l’ange qui lui parlait sur le mont Sinaï et nos ancêtres.
Ainsi, Moïse recevait de Dieu les paroles de vie pour nous les
faire connaître.
39 «Mais nos ancêtres n’ont pas voulu lui obéir,
ils l’ont repoussé, ils voulaient retourner en Égypte.
40 Ils ont dit à Aaron: "Fais-nous des dieux qui marchent
devant nous. En effet, ce Moïse nous a fait sortir d’Égypte,
mais nous ne savons pas ce qu’il est devenu."
41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice à
cette statue. Ils sont si contents d’avoir ce veau qu’ils
font une fête.
42 Mais Dieu ne les regarde plus, il les laisse adorer les étoiles
du ciel. On lit cela dans le livre des prophètes: "Peuple
d’Israël, est-ce que vous m’avez offert des animaux
et d’autres sacrifices, pendant 40 ans, dans le désert?
43 Non! Mais vous avez porté la tente du dieu Molok. Vous avez
porté l’étoile de votre dieu Réphan. Ce sont
les objets que vous avez faits pour les adorer. C’est pourquoi
je vous emmènerai prisonniers, plus loin que Babylone."
44 «Dans le désert, nos ancêtres avaient la tente
de la rencontre avec Dieu. Moïse l’a construite comme Dieu
l’a commandé. Il l’a faite d’après le
modèle qu’il a vu.
45 Plus tard, les enfants de nos ancêtres ont reçu cette
tente à leur tour. Avec Josué, ils ont occupé le
pays des peuples que Dieu a chassés devant eux. Ils ont amené
la tente dans ce pays, et elle est restée là jusqu’au
temps de David.
46 David plaisait à Dieu. Alors il lui a demandé l’autorisation
de construire un abri pour le Dieu de Jacob.
47 Mais c’est Salomon qui a construit une maison pour Dieu.
48 «Pourtant le Très-Haut n’habite pas dans des maisons
construites par les hommes. Il a dit cela par le prophète:
49 "Le ciel est mon siège royal, et la terre est le lieu
où je pose mes pieds. Quelle maison est-ce que vous pourrez me
bâtir? Quel est le lieu où je peux habiter?
50 En effet, c’est moi qui ai créé tout cela."
»
51 Étienne dit encore aux gens du Tribunal: «Vous êtes
des hommes têtus, vos coeurs et vos oreilles sont fermés
à Dieu. Vous résistez toujours à l’Esprit
Saint. Vous êtes comme vos ancêtres!
52 Ils ont fait souffrir tous les prophètes! Ils ont même
tué ceux qui annonçaient la venue du Juste. Et maintenant,
vous, vous avez livré le Juste et vous l’avez tué!
53 Vous avez reçu la loi de Dieu par l’intermédiaire
des anges, mais vous n’avez pas obéi à cette loi!»
54 Quand les gens du Tribunal entendent cela, ils deviennent furieux.
Ils grincent des dents, parce qu’ils sont en colère contre
Étienne.
55 Mais lui, rempli de l’Esprit Saint, regarde vers le ciel: il
voit la gloire de Dieu, et Jésus debout à la droite de
Dieu.
56 Il dit: «Je vois le ciel ouvert et le Fils de l’homme
debout à la droite de Dieu.»
57 Alors ceux qui ont entendu ces paroles poussent de grands cris et
se bouchent les oreilles. Ils se précipitent tous ensemble sur
Étienne,
58 ils le font sortir de la ville et se mettent à lui jeter des
pierres. Ils ont laissé leurs vêtements aux pieds d’un
jeune homme appelé Saul.
59 Pendant qu’on lui jette des pierres, Étienne prie en
disant: «Seigneur Jésus, reçois ma vie.»
60 Ensuite, il tombe à genoux et il crie de toutes ses forces:
«Seigneur, pardonne-leur ce péché!» Après
qu’il a dit cela, il meurt.
Actes
8
1 Et Saul est d’accord avec ceux qui ont tué
Étienne. Ce jour-là, on commence à faire souffrir
très durement l’Église de Jérusalem. Tous
les croyants, sauf les apôtres, s’en vont un peu partout
dans les régions de Judée et de Samarie.
2 Des gens fidèles à Dieu enterrent Étienne et
ils pleurent beaucoup sur lui.
3 Mais il y a Saul: il veut détruire l’Église. Il
va dans toutes les maisons, il fait sortir les croyants, les hommes
et les femmes, et il les jette en prison.
4 Les croyants qui sont partis de tous les côtés vont d’un
endroit à l’autre, en annonçant la Bonne Nouvelle.
5 Philippe va dans une ville de Samarie, et là, il annonce le
Messie.
6 D’un commun accord, les habitants viennent en foule, et ils
écoutent avec attention ce qu’il dit. En effet, ils entendent
parler des choses extraordinaires qu’il fait et ils les voient.
7 Des esprits mauvais sortent de nombreux malades, en poussant de grands
cris, beaucoup de paralysés et d’infirmes sont guéris.
8 Alors la joie est grande dans cette ville.
9 Un homme appelé Simon habite dans cette ville depuis un certain
temps. Il pratique la magie et il étonne beaucoup les gens de
Samarie. Il dit qu’il est quelqu’un d’important,
10 et tous, les plus jeunes comme les plus vieux, l’écoutent
avec attention. On dit: «Cet homme, c’est la puissance de
Dieu, celle qu’on appelle la "Grande Puissance"!»
11 Depuis longtemps, Simon étonne beaucoup les gens avec sa magie,
c’est pourquoi ils l’écoutent avec attention.
12 Mais maintenant, Philippe leur annonce la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ
et du Royaume de Dieu. Tous ceux qui le croient, des hommes et des femmes,
se font baptiser.
13 Même Simon devient croyant, il se fait baptiser et il ne quitte
plus Philippe. En voyant les miracles et les choses extraordinaires
qui arrivent, c’est lui qui est très étonné!
14 À Jérusalem, les apôtres apprennent que les gens
de Samarie ont reçu la parole de Dieu, ils leur envoient donc
Pierre et Jean.
15 Quand les deux apôtres arrivent en Samarie, ils prient pour
que les croyants reçoivent l’Esprit Saint.
16 En effet, l’Esprit Saint n’est encore descendu sur personne
parmi eux. Ils ont seulement été baptisés au nom
du Seigneur Jésus.
17 Alors Pierre et Jean posent les mains sur leur tête, et ils
reçoivent l’Esprit Saint.
18 Simon voit que les croyants reçoivent l’Esprit Saint
quand les apôtres posent les mains sur leur tête. C’est
pourquoi il offre de l’argent à Pierre et à Jean
19 en leur disant: «Donnez-moi ce pouvoir, à moi aussi.
De cette façon, quand je poserai les mains sur la tête
de quelqu’un, cette personne recevra l’Esprit Saint.»
20 Mais Pierre lui répond: «Que ton argent soit détruit,
et toi aussi! Tu as cru que tu pouvais acheter avec de l’argent
ce que Dieu donne gratuitement.
21 Ce qui se passe ici n’est pas pour toi, tu n’as pas le
droit d’y participer! En effet, pour Dieu, ton intention est mauvaise.
22 Ce que tu as fait est mal, reconnais cela et prie le Seigneur. Il
va peut-être pardonner ces mauvaises pensées.
23 Oui, je le vois, tu es rempli d’envie et prisonnier du péché!»
24 Simon répond à Pierre et à Jean: «Priez
vous-mêmes le Seigneur pour moi, alors rien de ce que vous avez
dit ne pourra m’arriver.»
25 Les deux apôtres rendent témoignage en annonçant
la parole du Seigneur, puis ils retournent à Jérusalem.
En chemin, ils font connaître la Bonne Nouvelle dans beaucoup
de villages de Samarie.
26 L’ange du Seigneur dit à Philippe: «Pars vers
le sud, sur la route qui va de Jérusalem à Gaza. En ce
moment, il n’y a personne sur la route.»
27 Philippe part tout de suite. En chemin, il voit un homme. C’est
un eunuque éthiopien, un fonctionnaire important. C’est
lui qui s’occupe de toutes les richesses de Candace, la reine
d’Éthiopie. Il est venu à Jérusalem pour
adorer Dieu
28 et il retourne chez lui. Il est assis dans une voiture à cheval
et lit le livre du prophète Ésaïe.
29 L’Esprit Saint dit à Philippe: «Avance, va jusqu’à
cette voiture!»
30 Philippe y va en courant. Il entend l’Éthiopien qui
lit le livre du prophète Ésaïe. Philippe lui demande:
«Est-ce que tu comprends ce que tu lis?»
31 L’homme répond: «Comment est-ce que je peux comprendre?
Personne ne m’explique!» Et il invite Philippe à
monter dans la voiture et à s’asseoir à côté
de lui.
32 Il est en train de lire ce passage d’Ésaïe: «Il
est comme un mouton qu’on mène à la boucherie, comme
un agneau qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine. Il garde le silence.
33 On le compte pour rien et on ne lui fait pas justice. Qui pourra
parler de ses enfants? Personne! En effet, on a supprimé sa vie
de la terre.»
34 L’Éthiopien demande à Philippe: «S’il
te plaît, dis-moi: le prophète parle de qui?De lui-même
ou de quelqu’un d’autre?»
35 Alors Philippe prend la parole. À partir de ce passage des
Livres Saints, il lui annonce la Bonne Nouvelle de Jésus.
36 Ils continuent leur chemin et arrivent à un endroit où
il y a de l’eau. L’Éthiopien dit à Philippe:
«Voici de l’eau. Qu’est-ce qui empêche que je
sois baptisé? »
37
38 Il fait arrêter la voiture. Philippe et l’Éthiopien
descendent tous les deux dans l’eau, et Philippe le baptise.
39 Quand ils sortent de l’eau, l’Esprit du Seigneur enlève
Philippe. L’Éthiopien ne le voit plus, mais il continue
son chemin, tout joyeux.
40 Philippe se retrouve à Azoth, puis il part pour Césarée.
En chemin, il annonce la Bonne Nouvelle dans toutes les villes où
il passe.
Actes
9
1 Pendant ce temps, Saul ne pense qu’à menacer
et à faire mourir les disciples du Seigneur. Il va voir le grand-prêtre
2 et lui demande des lettres pour les chefs juifs de Damas. Alors, si
Saul trouve des gens, des hommes ou des femmes, qui suivent le chemin
de Jésus, il pourra les arrêter et les emmener à
Jérusalem.
3 Saul est encore sur la route et il approche de Damas. Tout à
coup, une lumière venue du ciel brille autour de lui.
4 Il tombe par terre et il entend une voix qui lui dit: «Saul,
Saul, pourquoi est-ce que tu me fais souffrir?»
5 Il demande: «Seigneur, qui es-tu?» La voix répond:
«Je suis Jésus, c’est moi que tu fais souffrir.
6 Mais relève-toi et entre dans la ville, là, on te dira
ce que tu dois faire.»
7 Les gens qui voyagent avec Saul se sont arrêtés. Ils
n’osent pas dire un mot. Ils entendent la voix, mais ils ne voient
personne.
8 Saul se relève, il a les yeux ouverts, mais il est aveugle.
On le prend par la main pour le conduire à Damas.
9 Et pendant trois jours, il reste aveugle, il ne mange rien et il ne
boit rien.
10 À Damas, il y a un disciple appelé Ananias. Le Seigneur
se montre à lui et lui dit: «Ananias!» Ananias répond:
«Oui, Seigneur, me voici!»
11 Le Seigneur lui dit: «Va tout de suite dans la rue Droite,
entre dans la maison de Judas, et demande un certain Saul de Tarse.
Il est en train de prier,
12 et voici ce que je lui ai montré: un homme appelé Ananias
est entré et il a posé les mains sur sa tête pour
qu’il retrouve la vue.»
13 Ananias répond: «Seigneur, j’ai entendu beaucoup
de gens parler de cet homme. Je sais tout le mal qu’il a fait
à tes disciples, à Jérusalem.
14 Et les chefs des prêtres lui ont donné le pouvoir d’arrêter
ici également tous ceux qui font appel à ton nom.»
15 Mais le Seigneur dit à Ananias: «Va trouver cet homme.
Je l’ai choisi et je vais me servir de lui. Il fera connaître
mon nom aux peuples étrangers, à leurs rois et aussi au
peuple d’Israël.
16 Je lui montrerai moi-même tout ce qu’il doit souffrir
à cause de mon nom.»
17 Ananias part et arrive dans la maison. Il pose les mains sur la tête
de Saul en lui disant: «Saul, mon frère, c’est le
Seigneur qui m’envoie. C’est ce Jésus qui s’est
montré à toi sur la route où tu marchais. Il m’envoie
pour que tu retrouves la vue et que tu sois rempli de l’Esprit
Saint.»
18 À ce moment-là, des sortes d’écailles
tombent des yeux de Saul, et il retrouve la vue. Il se lève et
il est baptisé.
19 Puis il mange et il reprend des forces. Saul reste quelques jours
avec les disciples à Damas.
20 Il se met aussitôt à annoncer dans les maisons de prière
des Juifs: «Jésus est le Fils de Dieu!»
21 Tous ceux qui l’entendent sont très étonnés
et ils disent: «Mais cet homme-là, c’est bien lui
qui faisait souffrir à Jérusalem ceux qui prient au nom
de Jésus! Il est même venu ici pour arrêter les croyants
et pour les amener aux chefs des prêtres!»
22 Mais Saul parle avec encore plus d’assurance. Il prouve que
Jésus est le Messie. Et les Juifs qui habitent Damas ne savent
plus ce qu’il faut lui répondre.
23 Au bout d’un certain temps, ils décident de faire mourir
Saul.
24 Mais Saul apprend cela. Jour et nuit, on surveille les portes de
la ville, pour le prendre et le faire mourir.
25 Une nuit, les disciples de Saul le mettent dans un grand panier,
et ils le font descendre de l’autre côté du mur de
la ville.
26 Quand Saul arrive à Jérusalem, il essaie d’entrer
dans le groupe des disciples, mais tous ont peur de lui. En effet, personne
ne croit que Saul est vraiment un disciple.
27 Alors Barnabas le prend avec lui et il l’emmène voir
les apôtres. Barnabas leur raconte ceci: «Sur la route,
Saul a vu le Seigneur, et le Seigneur lui a parlé. À Damas,
Saul a annoncé avec assurance la Bonne Nouvelle au nom de Jésus.»
28 À partir de ce moment, Saul est avec les apôtres. Il
va et vient avec eux dans Jérusalem, il annonce avec assurance
la Bonne Nouvelle au nom du Seigneur.
29 Il rencontre les Juifs qui parlent grec et discute avec eux, mais
eux cherchent à le faire mourir.
30 Quand les croyants apprennent cela, ils conduisent Saul à
Césarée, puis ils le font partir pour Tarse.
31 À ce moment-là, l’Église est en paix,
dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie. Elle grandit
et elle vit en respectant le Seigneur avec confiance. Avec l’aide
de l’Esprit Saint, les croyants deviennent de plus en plus nombreux.
32 Pierre voyage dans tout le pays. Un jour, il va chez les croyants
qui habitent à Lydda.
33 Là, il trouve un homme appelé Énée. Cet
homme est couché sur son lit depuis huit ans, il est paralysé.
34 Pierre lui dit: «Énée, Jésus-Christ te
guérit! Lève-toi et fais toi-même ton lit!»
L’homme se lève tout de suite.
35 Tous les habitants de Lydda et de Saron voient cela, alors ils se
tournent vers le Seigneur.
36 À Joppé, il y avait une femme croyante appelée
Tabita. En grec, on traduit ce nom par «Dorcas», ce qui
veut dire «gazelle». Elle passait tout son temps à
faire le bien et à aider les pauvres.
37 Un jour, elle tombe malade et elle meurt. On lave son corps et on
le met dans une pièce en haut de la maison.
38 Les disciples de Joppé apprennent que Pierre est à
Lydda, et Lydda n’est pas loin de Joppé. Alors ils envoient
deux hommes pour dire à Pierre: «S’il te plaît,
viens vite chez nous!»
39 Pierre part avec eux tout de suite. Quand il arrive, on le conduit
dans la pièce en haut de la maison. Toutes les veuves s’approchent
de lui en pleurant. Elles lui montrent les chemises et les vêtements
que Dorcas faisait quand elle vivait encore.
40 Pierre fait sortir tout le monde, il se met à genoux et il
prie. Ensuite, il se tourne vers le corps et dit: «Tabita, lève-toi!»
Tabita ouvre les yeux et, quand elle voit Pierre, elle s’assoit.
41 Pierre lui prend la main et l’aide à se lever. Ensuite,
il appelle les croyants et les veuves et il leur montre Tabita vivante.
42 Tous les habitants de Joppé apprennent ce qui s’est
passé, et beaucoup se mettent à croire au Seigneur.
43 Pierre reste assez longtemps à Joppé. Il habite chez
Simon, un artisan qui travaille le cuir.
Actes
10
1 À Césarée, il y a un homme appelé
Corneille. Il est officier dans le régiment romain appelé
«régiment italien».
2 Avec toute sa famille, il adore Dieu fidèlement. Il aide beaucoup
les pauvres du peuple juif et prie Dieu régulièrement.
3 Un jour, vers trois heures de l’après-midi, un ange de
Dieu se montre à lui, Corneille le voit clairement. L’ange
entre chez lui et lui dit: «Corneille!»
4 Celui-ci regarde l’ange et il a peur. Il dit: «Qu’est-ce
qu’il y a, Seigneur?» L’ange lui répond: «Dieu
a accepté tes prières et les dons que tu fais aux pauvres,
il ne t’oublie pas.
5 Maintenant, envoie des hommes à Joppé pour faire venir
un certain Simon qu’on appelle aussi Pierre.
6 Il habite chez un autre Simon, un artisan qui travaille le cuir. Sa
maison est au bord de la mer.»
7 Ensuite, l’ange qui parlait à Corneille s’en va.
Alors Corneille appelle deux serviteurs et un de ses soldats. Celui-ci
est à son service depuis longtemps, et c’est un homme fidèle
à Dieu.
8 Corneille leur raconte tout ce qui s’est passé et il
les envoie à Joppé.
9 Le jour suivant, les serviteurs et le soldat sont en route et ils
approchent de la ville de Joppé. Vers midi, Pierre monte sur
la terrasse de la maison pour prier.
10 Il commence à avoir faim et il veut manger. Pendant qu’on
lui prépare un repas, Pierre voit quelque chose qui vient de
Dieu.
11 Il voit le ciel ouvert et un objet qui descend du ciel. Cet objet
ressemble à une grande toile qu’on tient par les quatre
coins. Elle vient se poser par terre.
12 Dedans, il y a toutes sortes d’animaux: des animaux à
quatre pattes, ceux qui rampent sur la terre et des oiseaux.
13 Une voix dit: «Pierre, lève-toi! Tue et mange!»
14 Pierre répond: «Non, Seigneur! Je n’ai jamais
mangé de nourriture interdite ou impure!»
15 Il entend la voix une deuxième fois. Elle lui dit: «Ce
que Dieu a rendu pur, ne dis pas que c’est interdit!»
16 Cela se produit trois fois, et tout de suite après, l’objet
est emporté dans le ciel.
17 Pierre ne sait pas ce qu’il faut en penser. Il se demande:
«Que veut dire ce que j’ai vu?» Pendant ce temps,
les hommes envoyés par Corneille ont cherché la maison
de Simon. Et maintenant, ils sont là, devant la porte.
18 Ils appellent et demandent: «Est-ce que Simon-Pierre habite
ici?»
19 Pierre est toujours en train de réfléchir à
ce qu’il a vu, mais l’Esprit Saint lui dit: «Il y
a ici trois hommes qui te cherchent.
20 Descends tout de suite et pars avec eux sans hésiter! C’est
moi qui les ai envoyés.»
21 Pierre descend et dit aux hommes: «Vous cherchez quelqu’un?
C’est moi! Pourquoi êtes-vous venus?»
22 Ils lui répondent: «Nous venons de la part de Corneille,
un officier romain. C’est un homme droit qui adore Dieu, et tous
les Juifs disent du bien de lui. Un ange de Dieu est venu lui donner
ce conseil: "Fais venir Pierre dans ta maison et écoute
ce qu’il va te dire." »
23 Alors Pierre fait entrer les trois hommes dans la maison et il les
reçoit pour la nuit. Le jour suivant, Pierre part tout de suite
avec les trois hommes. Quelques croyants de la ville de Joppé
l’accompagnent.
24 Le lendemain, il arrive à Césarée. Corneille
l’attend déjà, il a rassemblé les gens de
sa famille et ses meilleurs amis.
25 Au moment où Pierre arrive, Corneille vient à sa rencontre.
Il se jette à ses pieds pour le saluer avec grand respect.
26 Mais Pierre le relève en lui disant: «Lève-toi!
Je ne suis qu’un homme, moi aussi!»
27 Et tout en parlant avec Corneille, il entre dans la maison. Là,
Pierre voit beaucoup de gens rassemblés.
28 Il leur dit: «Vous le savez, un Juif n’a pas le droit
d’être l’ami d’un étranger ni d’entrer
dans sa maison. Mais Dieu vient de me montrer une chose: je ne dois
pas penser qu’une personne est impure et qu’il faut l’éviter.
29 Je suis venu sans hésiter quand vous m’avez appelé.
Je voudrais donc savoir pourquoi vous m’avez fait venir.»
30 Corneille répond: «Il y a trois jours, à cette
heure-ci, à trois heures de l’après-midi, je priais
dans ma maison. Tout à coup, un homme aux vêtements brillants
s’est trouvé devant moi
31 et il m’a dit: "Corneille, Dieu a entendu ta prière.
Il n’a pas oublié les dons que tu fais aux pauvres.
32 Envoie des gens à Joppé, pour faire venir Simon qu’on
appelle aussi Pierre. Il habite au bord de la mer, dans la maison d’un
autre Simon, un artisan qui travaille le cuir."
33 J’ai immédiatement envoyé des gens chez toi,
et tu as bien voulu venir. Maintenant, nous sommes tous ici devant Dieu,
nous sommes prêts à écouter tout ce que le Seigneur
t’a commandé de nous dire.»
34 Alors Pierre prend la parole et dit: «Maintenant, je comprends
vraiment que Dieu accueille tout le monde.
35 Si quelqu’un le respecte avec confiance et fait ce qui est
juste, cette personne plaît à Dieu. C’est vrai dans
tous les pays.
36 Dieu a envoyé sa parole au peuple d’Israël: il
lui a annoncé la Bonne Nouvelle de la paix par Jésus-Christ,
qui est le Seigneur de tous.
37 Tout a commencé après que Jean a lancé cet appel:
"Faites-vous baptiser!" Vous savez ce qui est arrivé,
d’abord en Galilée, puis dans toute la Judée.
38 Vous savez comment Dieu a répandu la puissance de l’Esprit
Saint sur Jésus de Nazareth. Jésus est passé partout
en faisant le bien. Il guérissait tous ceux qui étaient
prisonniers de l’esprit du mal, parce que Dieu était avec
lui.
39 Et nous, nous sommes témoins de tout ce qu’il a fait
dans le pays des Juifs et à Jérusalem. On l’a supprimé
en le clouant sur une croix.
40 Mais, le troisième jour, Dieu l’a réveillé
de la mort et il lui a donné de se montrer
41 non pas à tout le peuple, mais à nous. En effet, Dieu
nous a choisis d’avance comme témoins. Quand Jésus
s’est relevé de la mort, nous avons mangé et bu
avec lui.
42 Il nous a commandé d’annoncer la Bonne Nouvelle au peuple
et de rendre ce témoignage: Jésus est celui que Dieu a
choisi pour juger les vivants et les morts.
43 Tous les prophètes ont parlé de lui en disant: "Toute
personne qui croit en Jésus reçoit par son nom le pardon
des péchés." »
44 Pendant que Pierre parle encore, l’Esprit Saint descend sur
tous ceux qui écoutent la parole de Dieu.
45 Les croyants d’origine juive qui sont venus avec Pierre sont
très étonnés. En effet, Dieu donne largement l’Esprit
Saint même à ceux qui ne sont pas juifs!
46 Les croyants entendent ces gens parler en langues inconnues et chanter
la grandeur de Dieu. Alors Pierre dit:
47 «Maintenant, ces gens ont reçu l’Esprit Saint
comme nous. On ne peut donc pas les empêcher d’être
baptisés dans l’eau.»
48 Et Pierre commande de les baptiser au nom de Jésus-Christ.
Alors tous lui demandent de rester quelques jours avec eux.
Actes
11
1 Les apôtres et les croyants qui sont en Judée
apprennent ceci: ceux qui ne sont pas juifs ont reçu, eux aussi,
la parole de Dieu.
2 Quand Pierre revient à Jérusalem, les croyants d’origine
juive se mettent à discuter avec lui.
3 Ils lui disent: «Tu es entré chez des gens qui ne sont
pas circoncis et tu as mangé avec eux!»
4 Alors Pierre raconte tout ce qui s’est passé depuis le
début. Il leur dit:
5 «J’étais dans la ville de Joppé et je priais.
J’ai vu quelque chose qui venait de Dieu. Un objet est descendu
vers moi. Il ressemblait à une grande toile qu’on tenait
par les quatre coins. Elle est descendue du ciel et elle est arrivée
jusqu’à moi.
6 J’ai regardé avec attention ce qu’il y avait dans
la toile, et j’ai vu des animaux à quatre pattes, des animaux
qui rampent sur la terre et des oiseaux.
7 J’ai entendu une voix qui me disait: "Pierre, lève-toi!
Tue et mange!"
8 J’ai répondu: "Non, Seigneur! Aucune nourriture
interdite ou impure n’est jamais entrée dans ma bouche."
9 Une deuxième fois, j’ai entendu la voix qui venait du
ciel. Elle disait: "Ce que Dieu a rendu pur, ne dis pas que c’est
interdit!"
10 Cela s’est produit trois fois, ensuite tout est remonté
dans le ciel.
11 Au même moment, trois hommes sont arrivés à la
maison où j’étais. On les avait envoyés de
Césarée pour me faire venir.
12 L’Esprit Saint m’a dit: "Pars avec eux sans hésiter."
Les six frères que j’ai amenés ici m’ont accompagné
à Césarée, et nous sommes entrés dans la
maison de Corneille.
13 Voici ce que Corneille nous a raconté: "J’ai vu
un ange dans ma maison. Il m’a dit: Envoie des hommes à
Joppé pour faire venir Simon qu’on appelle aussi Pierre.
14 Il te dira les paroles par lesquelles Dieu va te sauver, toi et toute
ta famille."
15 Après cela, moi, Pierre, j’ai commencé à
parler à Corneille et aux autres. Pendant que je parlais, l’Esprit
Saint est descendu sur eux, comme il est descendu sur nous au début.
16 Je me suis souvenu de cette parole du Seigneur: "Jean a baptisé
avec de l’eau. Mais vous, vous serez baptisés dans l’Esprit
Saint."
17 Dieu leur a fait le même don qu’à nous quand nous
avons cru au Seigneur Jésus-Christ. Donc, est-ce que moi, je
pouvais empêcher Dieu d’agir?»
18 En entendant ces paroles, les croyants deviennent plus calmes. Ils
disent: «Gloire à Dieu! Oui, c’est vrai, ceux qui
ne sont pas juifs peuvent aussi changer leur vie et entrer dans la vraie
vie! C’est Dieu qui leur donne cela.»
19 Après la mort d’Étienne, on a commencé
à faire souffrir les croyants, et ils sont partis de tous les
côtés. Ils sont allés jusqu’en Phénicie,
à Chypre et à Antioche, mais ils ont annoncé la
parole de Dieu seulement aux Juifs.
20 Pourtant, certains parmi eux, de Chypre et de Cyrène, viennent
à Antioche, et ils annoncent la Bonne Nouvelle du Seigneur Jésus
à des gens qui ne sont pas juifs.
21 La puissance du Seigneur est avec eux, c’est pourquoi beaucoup
deviennent croyants et se tournent vers le Seigneur.
22 Les membres de l’Église de Jérusalem apprennent
cela, alors ils envoient Barnabas à Antioche.
23 Barnabas arrive et il voit que Dieu montre son amour de mille manières
aux croyants. Il en est très heureux, il les encourage tous à
rester fidèles au Seigneur de tout leur coeur.
24 En effet, Barnabas est un homme bon, rempli d’Esprit Saint
et de foi. Un grand nombre de personnes s’unissent ainsi au Seigneur.
25 Ensuite, Barnabas part pour la ville de Tarse, il va chercher Saul.
26 Il le trouve et l’emmène à Antioche de Syrie.
Tous les deux passent une année entière dans cette Église.
Ils enseignent beaucoup de monde. Et c’est à Antioche que,
pour la première fois, les disciples sont appelés chrétiens.
27 Un jour, des prophètes viennent de Jérusalem à
Antioche.
28 L’un d’eux s’appelle Agabus. Poussé par
l’Esprit Saint, il annonce qu’il va bientôt y avoir
une grande famine sur toute la terre. Et cette famine a lieu en effet
au temps où Claude est empereur.
29 Alors les disciples décident ceci: chacun va donner ce qu’il
peut pour qu’on l’envoie aux croyants qui habitent en Judée.
30 Les disciples font cela. Ils envoient leurs dons aux anciens de Judée
par l’intermédiaire de Barnabas et de Saul.
Actes
12
1 À ce moment-là, le roi Hérode Agrippa
Ier se met à faire du mal à certains membres de l’Église.
2 Il fait tuer par des soldats Jacques, le frère de Jean.
3 Il voit que cela plaît aux Juifs, alors il fait aussi arrêter
Pierre. C’est au moment de la fête des Pains sans levain.
4 Hérode fait donc arrêter Pierre et le met en prison.
Il commande à quatre groupes de quatre soldats de le garder.
Il veut le faire juger devant le peuple après la fête de
la Pâque.
5 Les soldats gardent Pierre dans la prison, mais les membres de l’Église
prient sans cesse Dieu pour lui.
6 Hérode est sur le point de faire juger Pierre devant le peuple.
La nuit avant le jugement, Pierre est en train de dormir entre deux
soldats. Il est attaché avec deux chaînes, et des gardiens
sont devant la porte pour le surveiller.
7 Tout à coup, l’ange du Seigneur est là, une lumière
brille dans la cellule de la prison. L’ange réveille Pierre
en lui touchant le côté. Il lui dit: «Lève-toi
vite!» Alors les chaînes tombent de ses mains.
8 L’ange lui dit: «Mets ta ceinture et attache tes sandales.»
Pierre obéit. L’ange lui dit: «Mets ton vêtement
de dessus et suis-moi.»
9 Pierre sort de la cellule et le suit. Il pense que tout cela n’est
pas réel, il croit rêver.
10 Pierre et l’ange passent devant le premier groupe de soldats,
puis devant le deuxième groupe. Ils arrivent à une porte
en fer qui donne sur la ville. La porte s’ouvre toute seule devant
eux et ils sortent. Ils vont au bout de la rue, et tout à coup,
l’ange quitte Pierre.
11 Alors Pierre se rend compte de ce qui est arrivé et il dit:
«Maintenant, je vois bien que c’est vrai: le Seigneur a
envoyé son ange et il m’a délivré du pouvoir
d’Hérode. Il m’a protégé aussi de tout
le mal que le peuple juif voulait me faire.»
12 Quand Pierre comprend cela, il va à la maison de Marie, la
mère de Jean, celui qu’on appelle aussi Marc. Là,
beaucoup de croyants sont réunis et ils prient.
13 Pierre frappe à la porte d’entrée. Une servante,
appelée Rhodè, vient répondre.
14 Elle reconnaît la voix de Pierre et elle est tellement contente
qu’elle ne pense pas à ouvrir la porte. Elle court annoncer
aux autres: «Pierre est là, devant la porte!»
15 Les autres lui disent: «Tu es folle!» Mais elle insiste:
«Il est là, c’est vrai!» Ils lui disent: «Alors,
c’est son double!»
16 Pierre continue à frapper. Enfin, ils ouvrent la porte, ils
voient Pierre et sont très étonnés.
17 De la main, Pierre leur fait signe de se taire. Il leur raconte comment
le Seigneur l’a fait sortir de prison. Il leur dit encore: «Annoncez
cela à Jacques et aux autres chrétiens.» Puis il
sort et s’en va ailleurs.
18 Quand il fait jour, il y a une grande agitation parmi les soldats,
ils se demandent ce que Pierre est devenu.
19 Hérode le fait chercher partout, mais on ne le trouve pas.
Alors il interroge les soldats qui le gardaient, et il commande de les
faire mourir. Ensuite, Hérode quitte la Judée, il va à
Césarée où il reste un certain temps.
20 Hérode est très en colère contre les habitants
de Tyr et de Sidon. Eux se mettent d’accord pour aller le voir.
Pour cela, ils paient Blastus, le gardien de la chambre du roi, et ils
vont demander à Hérode de faire la paix. En effet, la
nourriture de Tyr et de Sidon vient du pays d’Hérode.
21 On choisit un jour. Ce jour-là, Hérode met son vêtement
de roi, il prend place sur son siège et fait un discours au peuple.
22 Les gens répondent en criant: «Ce n’est pas un
homme qui parle, c’est un dieu!»
23 Mais au même moment, un ange du Seigneur frappe Hérode
parce que le roi a voulu pour lui-même la gloire qui appartient
à Dieu. Il est mangé par les vers et il meurt.
24 La parole de Dieu est de plus en plus connue.
25 Barnabas et Saul ont fini leur mission au service des croyants de
Jérusalem. Ils repartent et emmènent avec eux Jean, appelé
aussi Marc.
Actes
13
1 Dans l’Église d’Antioche de Syrie,
il y a des prophètes et des hommes qui enseignent. Ce sont Barnabas,
Siméon appelé le Noir, Lucius de Cyrène, Manaën,
qui a été élevé avec Hérode Antipas,
et enfin Saul.
2 Un jour, ils sont réunis pour prier le Seigneur et ils jeûnent.
Alors l’Esprit Saint leur dit: «Mettez à part Barnabas
et Saul pour faire le travail que je vais leur demander.»
3 Ils continuent à jeûner et à prier. Ensuite, ils
posent les mains sur la tête de Barnabas et de Saul et ils les
laissent partir.
4 Donc, l’Esprit Saint envoie Barnabas et Saul. Ils vont à
Séleucie et, de là, ils prennent le bateau pour l’île
de Chypre.
5 Ils arrivent à Salamine et ils annoncent la parole de Dieu
dans les maisons de prière des Juifs. Jean-Marc est avec eux
pour les aider.
6 Ils traversent toute l’île et arrivent à Paphos.
Là, ils rencontrent un Juif appelé Bar-Jésus. Celui-ci
pratique la magie et veut faire croire qu’il est prophète.
7 Il vit dans le palais du gouverneur Sergius Paulus. Ce gouverneur
est un homme intelligent. Il fait venir Barnabas et Saul, parce qu’il
veut entendre la parole de Dieu.
8 Mais Élymas (c’est le nom grec du magicien) est contre
Barnabas et Saul, il ne veut pas que le gouverneur devienne croyant.
9 Saul, appelé aussi Paul, est rempli de l’Esprit Saint.
Alors il regarde Élymas
10 et lui dit: «Espèce de menteur, tu trompes tout le monde!
Fils de Satan, tu es contre tout ce qui est bon! La volonté du
Seigneur est droite et toi, tu la rends toute tordue! Est-ce que tu
vas arrêter?
11 Maintenant, écoute, tu vas devenir aveugle. Pendant un certain
temps, tu ne verras plus la lumière du soleil.» Aussitôt,
tout devient sombre pour Élymas, il est dans la nuit, il tourne
en rond, il cherche quelqu’un pour le conduire par la main.
12 Le gouverneur voit ce qui est arrivé et devient croyant. En
effet, l’enseignement au sujet du Seigneur l’a touché
profondément.
13 Paul et ceux qui l’accompagnent prennent le bateau à
Paphos et ils vont à Pergé en Pamphylie. Alors Jean-Marc
les quitte et retourne à Jérusalem.
14 Ensuite, Paul et Barnabas quittent Pergé et ils arrivent à
Antioche de Pisidie. Le jour du sabbat, ils entrent dans la maison de
prière des Juifs et ils s’assoient.
15 On fait la lecture dans les livres de la loi et des prophètes.
Puis les chefs de la maison de prière disent à Paul et
Barnabas: «Frères, est-ce que vous voulez dire quelques
mots aux gens pour les encourager? Vous pouvez parler!»
16 Paul se lève, il fait signe de la main et dit: «Israélites
et vous qui adorez Dieu, écoutez-moi!
17 Le Dieu de notre peuple Israël a choisi nos ancêtres.
Il a fait grandir ce peuple pendant qu’il vivait à l’étranger
en Égypte. Ensuite, Dieu l’a fait sortir d’Égypte
par sa puissance.
18 Pendant à peu près 40 ans, il a pris soin de son peuple
dans le désert.
19 Il a détruit sept nations dans le pays de Canaan et il a donné
leurs terres comme propriété à notre peuple.
20 Tout cela a duré à peu près 450 ans. Puis Dieu
a donné des chefs à nos ancêtres, jusqu’à
l’époque du prophète Samuel.
21 Ensuite nos ancêtres ont demandé un roi, et Dieu leur
a donné Saül, le fils de Quich, de la tribu de Benjamin.
Saül a été roi pendant 40 ans.
22 «Après cela, Dieu l’a rejeté et il a donné
David comme roi à nos ancêtres. Dieu parle de David en
disant: "J’ai trouvé David, le fils de Jessé.
C’est un homme qui me plaît, il fera tout ce que je veux."
23 Dans la famille de David, Dieu a fait naître, comme il l’avait
promis, un Sauveur pour le peuple d’Israël: c’est Jésus.
24 Avant que Jésus vienne, Jean-Baptiste a lancé cet appel
à tout le peuple d’Israël: "Faites-vous baptiser,
pour montrer que vous voulez changer votre vie!"
25 À la fin de sa mission, Jean-Baptiste disait: "À
votre avis, qui suis-je? Je ne suis pas le Messie! Mais écoutez,
il vient après moi, et je ne suis pas digne de lui enlever ses
sandales." »Paul dit encore:
26 «Frères, c’est à nous tous que Dieu envoie
cette parole pour nous sauver. Il l’envoie à vous, les
enfants d’Abraham, et à vous qui adorez Dieu.
27 Les habitants de Jérusalem et leurs chefs n’ont pas
compris qui est Jésus. Ils n’ont pas compris les paroles
des prophètes qu’on lit chaque sabbat. Mais ils ont fait
ce que ces prophètes annonçaient: ils ont condamné
Jésus.
28 Ils n’ont pas trouvé de raison pour le faire mourir,
pourtant, ils ont demandé à Pilate de le tuer.
29 Ils ont fait tout ce que les Livres Saints annonçaient au
sujet de Jésus. Ensuite, ils l’ont descendu de la croix
et ils l’ont mis dans une tombe.
30 Mais Dieu l’a réveillé de la mort,
31 et pendant plusieurs jours, Jésus s’est montré
à ceux qui l’avaient accompagné de la Galilée
jusqu’à Jérusalem. Maintenant, ils sont les témoins
de Jésus devant le peuple.
32 Et nous, nous vous annonçons cette Bonne Nouvelle: ce que
Dieu a promis à nos ancêtres,
33 il l’a fait pour nous, leurs enfants, il a relevé Jésus
de la mort. On lit dans le Psaume 2: "Tu es mon Fils. Aujourd’hui,
moi, je suis devenu ton Père."
34 «Dieu a relevé Jésus de la mort, son corps ne
retournera plus pourrir dans la tombe. Dieu l’avait annoncé
en disant: "Je vous donnerai ce que j’ai promis à
David, ce qui est saint et vrai."
35 «On lit aussi dans un autre passage: "Tu ne laisseras
pas celui qui t’appartient pourrir dans la tombe."
36 «Pendant sa vie, David a été le serviteur de
Dieu: il a fait ce que Dieu voulait. Quand il est mort, on l’a
enterré auprès de ses ancêtres, et il a pourri dans
la tombe.
37 Mais Jésus n’a pas pourri dans la tombe: Dieu l’a
réveillé de la mort.
38 Frères, vous devez savoir une chose: grâce à
Jésus, on vous annonce aujourd’hui que vos péchés
sont pardonnés. La loi de Moïse n’a pas pu vous libérer
de vos péchés,
39 mais tous ceux qui croient en Jésus sont complètement
libérés.
40 (13:40-41) Donc, faites attention! Les prophètes ont dit:
41 (13:40-41) "Gens orgueilleux, regardez! Soyez étonnés,
puis disparaissez! En effet, pendant votre vie, je vais faire quelque
chose d’extraordinaire, et si on vous le raconte, vous ne le croirez
pas!" «Il ne faut pas que cela vous arrive.»
42 Ensuite, Paul et Barnabas sortent de la maison de prière.
On leur demande de revenir le sabbat suivant, et de parler des mêmes
choses.
43 Après la réunion, beaucoup de Juifs et d’autres
gens qui obéissent à la loi de Moïse accompagnent
Paul et Barnabas. Paul et Barnabas parlent avec eux, ils les encouragent
à rester fidèles au Dieu d’amour.
44 Le sabbat suivant, presque tous les habitants d’Antioche de
Pisidie se rassemblent pour entendre la parole du Seigneur.
45 Quand les Juifs voient cette foule, ils sont remplis de jalousie,
ils se mettent à dire tout le contraire de Paul et ils l’insultent.
46 Alors Paul et Barnabas disent avec assurance: «C’est
d’abord à vous, les Juifs, que nous devions annoncer la
parole de Dieu. Mais vous la rejetez, et vous trouvez sans doute que
vous n’êtes pas dignes de vivre avec Dieu pour toujours!
C’est pourquoi nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas
juifs.
47 Le Seigneur nous l’a commandé en disant: "J’ai
fait de toi la lumière des autres peuples. Ainsi tu annonceras
jusqu’au bout du monde que Dieu sauve!" »
48 Ceux qui ne sont pas juifs entendent cela et ils sont tout joyeux.
Ils remercient le Seigneur pour sa parole. Tous ceux que Dieu a choisis
pour vivre toujours avec lui deviennent croyants.
49 Dans tout le pays, la parole du Seigneur est de plus en plus connue.
50 Mais les Juifs entraînent avec eux des femmes de rang élevé
qui adorent Dieu ainsi que les notables de la ville. Ils poursuivent
Paul et Barnabas pour leur faire du mal et ils les chassent de leur
pays.
51 Les deux hommes partent en secouant la poussière de leurs
pieds, et ils vont à Iconium.
52 À Antioche, les disciples restent remplis de joie et de l’Esprit
Saint.
Actes
14
1 À Iconium, c’est la même chose qu’à
Antioche: Paul et Barnabas entrent dans la maison de prière des
Juifs. Ils annoncent la parole de Dieu. Alors une grande foule de Juifs
et de non-Juifs deviennent croyants.
2 Mais certains Juifs refusent de croire. Ils entraînent avec
eux ceux qui ne sont pas juifs et ils les poussent à penser du
mal des frères.
3 Malgré tout, Paul et Barnabas restent assez longtemps à
Iconium. Ils parlent avec assurance, pleins de confiance dans le Seigneur.
Ils parlent de son amour, et le Seigneur montre que leurs paroles sont
vraies. En effet, il leur permet de faire des choses étonnantes
et extraordinaires.
4 Les habitants de la ville ne sont pas d’accord entre eux. Les
uns sont pour les Juifs, les autres sont pour les apôtres.
5 Les Juifs et ceux qui ne sont pas juifs, avec leurs chefs, décident
d’attaquer Paul et Barnabas et de les tuer en leur jetant des
pierres.
6 Mais les deux hommes apprennent cela, ils partent donc vers les villes
de la Lycaonie, à Lystre, à Derbé et dans les environs.
7 Là aussi, ils annoncent la Bonne Nouvelle.
8 À Lystre, il y a un homme qui ne peut pas se tenir debout.
Depuis sa naissance, il est infirme et n’a jamais pu marcher.
9 Un jour, il écoute Paul parler. Paul le regarde et il voit
que l’homme a la foi pour être guéri.
10 Alors il lui dit d’une voix forte: «Debout, mets-toi
sur tes pieds!» L’homme se lève d’un bond et
se met à marcher.
11 La foule voit ce que Paul a fait. Elle dit en lycaonien, qui est
la langue du pays: «Les dieux ont pris un corps d’homme
et ils sont descendus chez nous!»
12 Ils appellent Barnabas «Zeus» et Paul «Hermès».
En effet, c’était Paul qui parlait. À l’entrée
de la ville, il y a un temple pour le dieu Zeus.
13 Le prêtre de ce temple amène devant les portes des taureaux
ornés de couronnes de fleurs. Avec la foule, il veut offrir un
sacrifice aux apôtres.
14 Quand Paul et Barnabas apprennent cela, ils déchirent leurs
vêtements et ils se précipitent au milieu de la foule en
criant:
15 «Mes amis, pourquoi est-ce que vous faites cela? Nous sommes
des hommes comme vous! Nous vous apportons la Bonne Nouvelle. Alors
abandonnez ces dieux qui ne valent rien! Tournez-vous vers le Dieu vivant:
il a fait le ciel, la terre, la mer et tout ce qu’ils contiennent.
16 Autrefois, il a laissé tous les peuples suivre leurs chemins.
17 Pourtant, Dieu a toujours montré son amour. En effet, il vous
a envoyé du ciel les pluies et les récoltes au bon moment.
Il vous a donné la nourriture et il a rempli vos coeurs de joie.»
18 Malgré ces paroles, Paul et Barnabas ont du mal à empêcher
la foule de leur offrir un sacrifice.
19 Des Juifs arrivent d’Antioche de Pisidie et d’Iconium,
ils se mettent à persuader la foule. Alors on lance des pierres
sur Paul et on le traîne en dehors de la ville. En effet, on pense
qu’il est mort.
20 Mais quand les disciples se rassemblent autour de lui, Paul se relève
et rentre dans la ville. Le jour suivant, il part avec Barnabas pour
Derbé.
21 Dans la ville de Derbé, Paul et Barnabas annoncent la Bonne
Nouvelle. Beaucoup de gens deviennent disciples. Ensuite, Paul et Barnabas
retournent à Lystre, à Iconium et à Antioche de
Pisidie.
22 Ils encouragent les disciples et leur demandent avec force de rester
fidèles à la foi. Ils leur disent:«Nous devons traverser
beaucoup de souffrances pour entrer dans le Royaume de Dieu.»
23 Paul et Barnabas choisissent des anciens pour chaque Église.
Ils prient et ils jeûnent, puis ils confient au Seigneur ces anciens
qui croient en lui.
24 Ensuite, Paul et Barnabas traversent la Pisidie et arrivent en Pamphylie.
25 À Pergé, ils annoncent la parole de Dieu. Après
cela, ils vont à Attalie
26 et de là, ils prennent le bateau pour retourner à Antioche
de Syrie. C’est dans cette ville qu’on les avait confiés
au Dieu d’amour pour le travail qu’ils viennent de faire.
27 En arrivant à Antioche de Syrie, Paul et Barnabas réunissent
les membres de l’Église. Ils leur disent tout ce que Dieu
a fait avec eux. Ils leur racontent comment Dieu a ouvert la porte de
la foi à ceux qui ne sont pas juifs.
28 Paul et Barnabas restent assez longtemps avec les disciples.
Actes
15
1 Quelques hommes de Judée viennent à Antioche
de Syrie. Voici ce qu’ils enseignent aux frères: «Vous
devez vous faire circoncire, comme la loi de Moïse le commande,
sinon vous ne pouvez pas être sauvés.»
2 Paul et Barnabas ne sont pas d’accord avec ces hommes et ils
discutent vivement avec eux. Alors on décide ceci: Paul, Barnabas
et quelques autres vont aller à Jérusalem. Ils parleront
de cette affaire avec les apôtres et les anciens.
3 Donc, l’Église d’Antioche leur donne ce qu’il
faut pour le voyage. Ils traversent la Phénicie et la Samarie,
ils racontent comment ceux qui ne sont pas juifs se sont tournés
vers le Seigneur. Et cela donne une grande joie à tous les croyants.
4 Les envoyés arrivent à Jérusalem. Ils sont reçus
par l’Église, les apôtres et les anciens, et ils
leur racontent tout ce que Dieu a fait avec eux.
5 Mais quelques Pharisiens qui sont devenus croyants se mettent à
dire: «Il faut circoncire les croyants qui ne sont pas juifs et
leur commander d’obéir à la loi de Moïse.»
6 Les apôtres et les anciens se réunissent pour examiner
cette affaire.
7 Ils discutent beaucoup, alors Pierre prend la parole et dit: «Frères,
vous le savez, Dieu m’a choisi parmi vous depuis longtemps, pour
que j’annonce la Bonne Nouvelle aux non-Juifs. Ainsi, ils l’entendront
et deviendront croyants.
8 Dieu connaît le coeur des gens. Il a montré qu’il
accueillait ceux qui ne sont pas juifs. En effet, il leur a donné
l’Esprit Saint comme à nous.
9 Dieu n’a pas fait de différence entre eux et nous. Il
a rendu leur coeur pur parce qu’ils ont cru.
10 Donc, maintenant, pourquoi est-ce que vous voulez provoquer Dieu?
Vous voulez mettre sur les épaules des disciples un poids que
nos ancêtres n’ont pas pu porter, et nous non plus!
11 Au contraire, nous sommes sauvés par l’amour du Seigneur
Jésus, exactement comme eux! Voilà ce que nous croyons.»
12 Tous ceux qui sont réunis là se taisent. Ensuite, on
écoute Barnabas et Paul, ils racontent toutes les choses étonnantes
et extraordinaires que Dieu a faites par eux chez ceux qui ne sont pas
juifs.
13 Quand ils ont fini, Jacques se met à dire: «Frères,
écoutez-moi.
14 Simon vient de nous expliquer une chose: depuis le commencement,
Dieu a décidé de choisir parmi ceux qui ne sont pas juifs
un peuple qui lui appartienne.
15 Et les paroles des prophètes sont en accord avec cela. En
effet, dans les Livres Saints on lit:
16 "Le Seigneur dit: Plus tard, je reviendrai. Je reconstruirai
la maison de David qui est tombée. Je rebâtirai sa maison
détruite et je la remettrai debout.
17 Alors, les autres habitants du monde chercheront le Seigneur, oui,
tous les peuples que j’ai appelés pour être à
moi. Voilà ce que le Seigneur dit.
18 Il a fait connaître ces choses-là depuis très
longtemps." »
19 Jacques dit encore: «Donc, voici ce que je pense: il ne faut
pas faire trop de difficultés à ceux qui ne sont pas juifs
et qui se tournent vers le Seigneur.
20 Mais il faut leur écrire ceci: "Ne mangez pas la viande
qu’on a offerte aux faux dieux, elle est impure. Respectez les
lois du mariage. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang."
21 En effet, depuis longtemps déjà, des gens annoncent
la loi de Moïse dans chaque ville, et, à chaque sabbat,
on la lit dans les maisons de prière.»
22 Alors les apôtres et les anciens, avec toute l’Église,
décident de choisir parmi eux des délégués.
Ils vont les envoyer à Antioche de Syrie avec Paul et Barnabas.
Ils choisissent Jude, appelé aussi Barsabbas, et Silas, des hommes
qui ont de l’autorité parmi les frères.
23 Ils leur confient cette lettre: «Les apôtres et les anciens
saluent les croyants qui ne sont pas juifs et qui vivent à Antioche
et dans les provinces de Syrie et de Cilicie.
24 Nous avons appris ceci: Des gens de chez nous sont venus vous troubler
et vous inquiéter par leurs paroles, mais nous ne leur avions
pas demandé de le faire.
25 C’est pourquoi nous avons décidé tous ensemble
de choisir des délégués et de vous les envoyer.
Ils accompagnent nos chers amis Barnabas et Paul,
26 qui ont livré leur vie au service de notre Seigneur Jésus-Christ.
27 Donc, nous vous envoyons Jude et Silas, ils vont vous dire directement
ce que nous vous écrivons dans cette lettre.
28 En effet, l’Esprit Saint et nous-mêmes avons décidé
de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obéir aux commandements
suivants, qui sont obligatoires:
29 Ne mangez pas la viande qu’on a offerte aux faux dieux, elle
est impure. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez
les lois du mariage. Si vous obéissez à cela, vous agirez
très bien. Nous vous saluons fraternellement.»
30 On laisse partir Paul, Barnabas, Jude et Silas. Ils vont à
Antioche de Syrie. Là, ils réunissent le groupe des croyants
et ils leur donnent la lettre.
31 On en fait la lecture, et tous sont remplis de joie parce qu’elle
les encourage.
32 Jude et Silas, qui sont prophètes, parlent beaucoup aux croyants
pour les encourager et les rendre plus forts.
33 Ils restent un certain temps à Antioche de Syrie. Ensuite,
les croyants les laissent partir en leur souhaitant bon voyage. Jude
et Silas retournent vers ceux qui les ont envoyés.
34
35 Paul et Barnabas restent à Antioche. Avec beaucoup d’autres,
ils enseignent et annoncent la parole du Seigneur.
36 Après un certain temps, Paul dit à Barnabas: «Retournons
visiter les croyants dans toutes les villes où nous avons annoncé
la parole du Seigneur. Nous verrons comment ils vont.»
37 Barnabas veut emmener avec eux Jean, appelé aussi Marc,
38 mais Paul pense qu’il ne faut pas le faire. En effet, Jean-Marc
les a quittés en Pamphylie et il ne les a plus accompagnés
dans leur travail.
39 Paul et Barnabas ne sont pas du tout d’accord et ils finissent
par se séparer. Barnabas emmène Jean-Marc et prend le
bateau pour Chypre,
40 Paul choisit Silas. Les croyants confient Paul à l’amour
du Seigneur, et il s’en va.
41 Il traverse la Syrie et la Cilicie, en encourageant les Églises.
Actes
16
1 Paul arrive à Derbé, puis à Lystre.
Là, il y a un disciple appelé Timothée. Sa mère
est une Juive devenue chrétienne, mais son père n’est
pas juif.
2 Les chrétiens qui vivent à Lystre et à Iconium
disent beaucoup de bien de Timothée.
3 Paul veut l’emmener avec lui. Alors il le circoncit à
cause des Juifs qui vivent dans cette région. En effet, ils savent
tous que le père de Timothée n’est pas juif.
4 Paul et Silas passent de ville en ville. Ils annoncent aux chrétiens
les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem
et ils leur demandent d’obéir à ces décisions.
5 Les Églises deviennent plus fortes dans la foi, et le nombre
des croyants augmente chaque jour.
6 L’Esprit Saint empêche Paul et Silas d’annoncer
la parole de Dieu dans la province d’Asie. Alors ils traversent
la Phrygie et la Galatie,
7 ils arrivent près de la Mysie et essaient d’aller en
Bithynie. Mais l’Esprit de Jésus ne leur permet pas d’y
aller.
8 C’est pourquoi ils traversent la Mysie et vont au port de Troas.
9 Une nuit, Paul voit en rêve un homme de Macédoine qui
est debout. Il demande à Paul avec force: «Passe en Macédoine
et viens nous aider!»
10 Tout de suite après cela, nous cherchons à aller en
Macédoine. Nous sommes sûrs que Dieu nous appelle à
annoncer la Bonne Nouvelle là-bas.
11 Nous prenons le bateau à Troas et nous allons directement
vers l’île de Samothrace. Le jour suivant, nous partons
pour Néapolis
12 et, de là, nous allons à Philippes. C’est la
ville la plus importante de la région de Macédoine et
c’est une colonie romaine. Nous restons là quelque temps.
13 Le jour du sabbat, nous sortons de la ville pour aller près
d’une rivière. En effet, nous pensons: «Là,
il y a sûrement un lieu de prière pour les Juifs.»
Nous nous asseyons et nous parlons avec les femmes qui sont réunies
à cet endroit.
14 L’une d’elles s’appelle Lydie, elle est née
à Thyatire. C’est une marchande de très beaux tissus
rouges et elle adore Dieu. Cette femme nous écoute, et le Seigneur
ouvre son coeur pour qu’elle soit attentive aux paroles de Paul.
15 Elle reçoit le baptême avec toute sa famille puis elle
nous invite en disant: «Si vous pensez que je crois vraiment au
Seigneur, venez habiter chez moi!» Et elle nous oblige à
accepter.
16 Un jour, nous allons au lieu de prière. Une servante vient
à notre rencontre, il y a en elle un esprit qui lui permet de
dire l’avenir. Elle raconte aux gens ce qui va leur arriver. De
cette façon, ses maîtres gagnent beaucoup d’argent.
17 Elle se met à nous suivre, Paul et nous, en criant: «Ces
hommes sont les serviteurs du Dieu très-haut! Ils vous montrent
le chemin pour être sauvés.»
18 La servante fait cela pendant plusieurs jours. À la fin, Paul
se met en colère, il se retourne et commande à l’esprit:
«Au nom de Jésus-Christ, sors de cette femme!» Et
l’esprit sort tout de suite.
19 Les maîtres de la servante voient qu’ils ne peuvent plus
se servir d’elle pour gagner de l’argent. Alors ils arrêtent
Paul et Silas et ils les traînent sur la place de la ville, devant
les autorités.
20 Ils les amènent aux juges romains en disant: «Ces hommes
font de l’agitation dans notre ville. Ils sont juifs
21 et ils enseignent de nouvelles coutumes. Mais nous, les Romains,
nous n’avons pas le droit de les accepter ni de les suivre.»
22 La foule se met en colère contre Paul et Silas. Les juges
romains font arracher les vêtements des deux hommes et ils commandent
qu’on les frappe à coups de fouet.
23 Quand on les a bien frappés, on les jette en prison et on
commande au gardien de les surveiller avec soin.
24 Dès que le gardien reçoit cet ordre, il les met au
fond de la prison et il fixe leurs pieds dans des blocs de bois.
25 Vers minuit, Paul et Silas sont en train de prier et de chanter la
louange de Dieu. Les autres prisonniers les écoutent.
26 Tout à coup, il y a un violent tremblement de terre. Les murs
de la prison se mettent à bouger, aussitôt, toutes les
portes s’ouvrent et les chaînes de tous les prisonniers
tombent.
27 Le gardien se réveille, il voit que les portes de la prison
sont ouvertes, alors il prend son arme et veut se tuer. En effet, il
pense que les prisonniers se sont échappés.
28 Mais Paul crie de toutes ses forces: «Ne te fais pas de mal!
Nous sommes tous là!»
29 Le gardien demande de la lumière. Il se précipite à
l’intérieur de la cellule, il tremble de peur et se jette
aux pieds de Paul et de Silas.
30 Ensuite, il les fait sortir et leur demande: «Messieurs, qu’est-ce
que je dois faire pour être sauvé?»
31 Ils lui répondent: «Crois au Seigneur Jésus,
alors tu seras sauvé, toi et ta famille.»
32 Ils lui annoncent la parole du Seigneur, à lui et à
tous ceux qui vivent dans sa maison.
33 Au même moment, en pleine nuit, le gardien emmène Paul
et Silas et lave leurs blessures. Aussitôt, il reçoit le
baptême, lui et toute sa famille.
34 Il fait monter Paul et Silas dans sa maison et leur offre à
manger. Avec toute sa famille, il est rempli de joie, parce qu’il
a cru en Dieu.
35 Quand il fait jour, les juges romains envoient des gardes pour dire
au gardien: «Libère ces hommes!»
36 Le gardien vient annoncer à Paul: «Les juges m’ont
commandé de vous libérer. Vous pouvez donc sortir et aller
en paix!»
37 Mais Paul dit aux gardes: «Ils ne nous ont pas jugés
et ils nous ont fait battre à coups de fouet devant tout le monde!
Pourtant, nous sommes citoyens romains! Ensuite, ils nous ont jetés
en prison, et maintenant, ils veulent nous faire sortir en secret? Eh
bien non, ils doivent venir eux-mêmes nous libérer!»
38 Les gardes vont raconter tout cela aux juges romains. Les juges ont
peur en apprenant que Paul et Silas sont citoyens romains.
39 Ils viennent s’excuser, puis ils les font sortir de prison
et leur demandent de quitter la ville.
40 Paul et Silas sortent de prison et vont chez Lydie. Ils rencontrent
les frères et soeurs chrétiens, ils les encouragent et
ils partent.
Actes
17
1 Paul et Silas passent par Amphipolis et Apollonie et
ils arrivent à Thessalonique. Là, il y a une maison de
prière juive.
2 Paul va y rencontrer les Juifs selon son habitude, et pendant trois
sabbats, il discute avec eux. À partir des Livres Saints,
3 il explique et montre ceci: «Le Messie devait souffrir et se
relever de la mort. Et le Messie, c’est Jésus que je vous
annonce.»
4 Quelques Juifs sont touchés par ces paroles et ils vont avec
Paul et Silas. Beaucoup de Grecs qui adorent Dieu vont aussi avec eux
ainsi qu’un certain nombre de femmes qui appartiennent à
des familles de notables.
5 Mais d’autres Juifs sont très jaloux de cela. Ils prennent
avec eux des voyous qu’ils ont trouvés dans les rues. Ils
rassemblent la foule et font de l’agitation dans la ville. Ils
vont à la maison de Jason pour y chercher Paul et Silas. En effet,
ils veulent les amener devant le peuple.
6 Mais ils ne les trouvent pas, ils traînent donc Jason et quelques
chrétiens devant les juges de la ville. Et ils se mettent à
crier: «Ces hommes ont fait de l’agitation dans le monde
entier, et maintenant, ils sont ici.
7 Jason les a reçus chez lui. Tous ces gens-là agissent
contre les lois de l’empereur, ils disent qu’il y a un autre
roi, Jésus.»
8 Ces paroles frappent beaucoup la foule et les juges.
9 Alors Jason et les autres chrétiens doivent payer une forte
somme d’argent, puis les juges les libèrent.
10 Dès qu’il fait nuit, les chrétiens font partir
Paul et Silas pour Bérée. Les deux hommes arrivent dans
cette ville et vont à la maison de prière des Juifs.
11 Les Juifs de Bérée sont plus accueillants que ceux
de Thessalonique. Ils reçoivent la parole de Dieu avec beaucoup
d’intérêt. Chaque jour, ils étudient les Livres
Saints pour voir si les paroles de Paul sont exactes.
12 Beaucoup d’entre eux deviennent croyants. Parmi les Grecs,
des femmes de rang élevé et un certain nombre d’hommes
deviennent croyants également.
13 Mais les Juifs de Thessalonique apprennent que Paul annonce aussi
la parole de Dieu à Bérée. Alors ils viennent dans
cette ville pour troubler et exciter les gens.
14 Aussitôt, les chrétiens font partir Paul en direction
de la mer, mais Silas et Timothée restent à Bérée.
15 Ceux qui conduisent Paul l’amènent jusqu’à
Athènes. Ensuite, ils repartent et ils vont dire à Silas
et à Timothée: «Paul vous demande de venir le rejoindre
le plus vite possible.»
16 Paul attend Silas et Timothée à Athènes. Il
voit que, dans la ville, on adore beaucoup de faux dieux. C’est
pourquoi il est vraiment triste.
17 Dans la maison de prière, il discute avec des Juifs et avec
d’autres gens qui adorent Dieu. Et, sur la place de la ville,
il discute tous les jours avec ceux qui passent.
18 Il y a même des maîtres épicuriens et stoïciens
qui parlent avec lui. Les uns disent: «C’est un bavard!
Qu’est-ce qu’il veut dire?» D’autres disent:
«Il a l’air d’annoncer des dieux étrangers.»
En effet, Paul annonce la Bonne Nouvelle de Jésus. Il annonce
aussi que les morts se relèveront.
19 Ils emmènent donc Paul avec eux. Ils le conduisent devant
le Conseil de la ville et lui disent: «Est-ce que nous pouvons
connaître ce nouvel enseignement que tu donnes?
20 Tu nous parles sans cesse de choses étranges, et nous voudrions
savoir ce que cela veut dire.»
21 En effet, tous les Athéniens et les étrangers qui habitent
à Athènes passent leur temps à raconter ou à
écouter les idées nouvelles.
22 Alors Paul, debout devant le Conseil de la ville, se met à
dire: «Athéniens, je vois que vous êtes des gens
très religieux, en toutes choses.
23 En passant dans vos rues, j’ai regardé vos monuments
sacrés. J’ai même vu un autel où ces mots
sont écrits: "Au dieu inconnu." Eh bien, moi, je viens
vous annoncer ce que vous adorez sans le connaître.
24 Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qu’il contient, c’est
le Seigneur du ciel et de la terre. Il n’habite pas dans des temples
construits par les hommes.
25 Il n’a pas besoin qu’on le fasse vivre, rien ne lui manque.
En effet, c’est lui qui donne à tous la vie, le souffle
et tout le reste.
26 À partir d’un seul homme, il a créé tous
les peuples pour qu’ils habitent sur toute la terre. Il a tracé
les limites de leurs pays, il a fixé le moment des saisons.
27 Dieu a fait cela pour que les gens le cherchent. Même s’ils
ont des difficultés pour le chercher, ils vont peut-être
le trouver. En réalité, il n’est pas loin de chacun
de nous.
28 C’est par lui que nous vivons, que nous nous déplaçons
et que nous avons la vie. Certains de vos poètes l’ont
déjà dit: "Oui, nous sommes ses enfants."
29 «Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons
pas penser que Dieu ressemble à des statues d’or, d’argent
ou de pierre que les gens ont fabriquées ou imaginées.
Les humains ont fabriqué ces choses parce qu’ils ne connaissaient
pas Dieu.
30 Mais Dieu ne tient plus compte de ce temps-là. Maintenant,
il appelle tous les habitants de tous les pays à changer leur
vie.
31 En effet, Dieu a fixé un jour où il va juger le monde
entier avec justice. Il a choisi un homme pour cela et il l’a
relevé de la mort. De cette façon, Dieu a montré
à tous que cet homme était bien le juge qu’il avait
choisi.»
32 Quand les Grecs entendent dire que Dieu peut relever quelqu’un
de la mort, les uns se moquent de Paul, les autres disent: «Nous
t’écouterons parler de cela une autre fois!»
33 Alors Paul les quitte.
34 Pourtant, quelques-uns vont avec lui et deviennent croyants. Parmi
eux, il y a Denys, du Conseil d’Athènes, une femme appelée
Damaris et d’autres encore.
Actes
18
1 Après cela, Paul part d’Athènes
et va à Corinthe.
2 Là, il rencontre un Juif appelé Aquilas qui est né
dans la région du Pont. Il vient d’arriver d’Italie
avec sa femme Priscille. En effet, l’empereur Claude a donné
l’ordre à tous les Juifs de quitter Rome. Paul va chez
Aquilas et Priscille.
3 Il a le même métier qu’eux: ils fabriquent des
tentes. C’est pourquoi Paul reste chez eux, et ils travaillent
ensemble.
4 Chaque sabbat, Paul discute dans la maison de prière et il
essaie de persuader les Juifs et les non-Juifs.
5 Quand Silas et Timothée arrivent de Macédoine, Paul
passe tout son temps à annoncer la parole de Dieu. Il explique
aux Juifs que Jésus est le Messie,
6 mais ils sont contre Paul et l’insultent. Alors Paul secoue
ses vêtements et leur dit: «Ce qui va vous arriver, ce sera
de votre faute, moi, je n’en suis pas responsable! À partir
de maintenant, j’irai vers ceux qui ne sont pas juifs.»
7 Paul sort de la maison de prière. Il va chez un certain Titius
Justus, un homme qui adore Dieu. Il habite à côté
de la maison de prière.
8 Crispus, le chef de la maison de prière, se met à croire
au Seigneur, avec toute sa famille. Beaucoup de Corinthiens deviennent
croyants en écoutant Paul et ils reçoivent le baptême.
9 Une nuit, le Seigneur se montre à Paul et lui dit: «N’aie
pas peur, continue à parler, ne te tais pas!
10 Oui, je suis avec toi, et personne ne pourra t’arrêter
pour te faire du mal. En effet, dans cette ville, les gens qui m’appartiennent
sont nombreux.»
11 Paul reste à Corinthe pendant un an et demi. Il enseigne aux
gens la parole de Dieu.
12 Au temps où Gallion est gouverneur romain de l’Akaïe,
les Juifs sont tous contre Paul. Ils l’amènent devant le
tribunal
13 et ils disent: «Cet homme pousse les gens à adorer Dieu
d’une façon contraire à la loi!»
14 Paul veut répondre, mais Gallion leur dit: «Il ne s’agit
pas d’un crime ni d’une faute grave, sinon je vous écouterais,
bien sûr, vous les Juifs.
15 Mais vous vous disputez au sujet de mots, de noms et de votre loi
à vous, donc, c’est votre affaire! Je ne veux pas être
juge pour ces choses-là!»
16 Et Gallion les renvoie du tribunal.
17 Alors tous prennent Sostène, le chef de la maison de prière.
Ils se mettent à le frapper devant le tribunal, mais Gallion
ne s’en occupe pas.
18 Paul reste encore assez longtemps à Corinthe, ensuite, il
quitte les chrétiens. Il prend le bateau pour la Syrie, avec
Priscille et Aquilas. Avant cela, il s’est fait raser la tête
à Cencrées parce qu’il a fait un voeu.
19 Ils arrivent à Éphèse, c’est là
que Paul laisse Priscille et Aquilas. Il va à la maison de prière
et discute avec les Juifs.
20 Ceux-ci lui demandent: «Reste encore avec nous!» Mais
Paul ne veut pas,
21 il les quitte en leur disant: «Je reviendrai chez vous une
autre fois, si Dieu le veut.» Ensuite, il part d’Éphèse
en bateau.
22 Paul arrive à Césarée. Il va d’abord à
Jérusalem pour saluer l’Église, puis il part pour
Antioche de Syrie.
23 Il reste un certain temps dans cette ville puis il repart. Il traverse
la Galatie et la Phrygie et il encourage tous les disciples.
24 Un Juif, né à Alexandrie, arrive à Éphèse.
Son nom est Apollos. Il parle bien et connaît parfaitement les
Livres Saints.
25 On lui a appris à suivre le chemin du Seigneur. Avec beaucoup
d’ardeur, il annonce et enseigne exactement la Bonne Nouvelle
de Jésus, mais il connaît seulement le baptême de
Jean.
26 Il se met donc à parler avec assurance dans la maison de prière
des Juifs. Quand Priscille et Aquilas l’entendent, ils le prennent
chez eux et lui enseignent plus exactement encore le chemin du Seigneur.
27 Apollos veut aller en Akaïe. Les chrétiens l’encouragent
à partir. Ils écrivent une lettre aux disciples de là-bas,
pour leur dire de bien recevoir Apollos. Quand il arrive, il est très
utile aux croyants, parce que Dieu le soutient.
28 En effet, devant tout le monde, il parle si bien que les Juifs ne
trouvent rien à lui répondre. Il se sert des Livres Saints
pour prouver que Jésus est le Messie.
Actes
19
1 Pendant qu’Apollos est à Corinthe, Paul
traverse la région des montagnes et il arrive à Éphèse.
Là, il trouve quelques disciples
2 et leur demande: «Quand vous êtes devenus croyants, est-ce
que vous avez reçu l’Esprit Saint?» Ils répondent:
«Mais nous n’avons même pas entendu dire qu’il
y a un Esprit Saint!»
3 Paul leur demande: «Quel baptême avez-vous reçu?»
Ils répondent: «Le baptême de Jean.»
4 Paul leur dit: «Jean a baptisé ceux qui voulaient changer
leur vie. Et il disait au peuple: "Croyez en celui qui va venir
après moi, c’est-à-dire en Jésus!" »
5 Quand les croyants d’Éphèse entendent cela, ils
se font baptiser au nom du Seigneur Jésus.
6 Paul pose les mains sur leur tête et ils reçoivent l’Esprit
Saint. Alors ils se mettent à s’exprimer en langues inconnues
et à parler au nom de Dieu.
7 Ces hommes sont une douzaine.
8 Paul va à la maison de prière des Juifs et là,
pendant trois mois, il parle avec assurance. Il annonce le Royaume de
Dieu et il essaie de persuader ceux qui l’écoutent.
9 Mais certains ne veulent rien entendre et refusent de croire, ils
se moquent de cet enseignement devant tout le monde. Alors Paul les
quitte, il emmène avec lui les disciples et, tous les jours,
il discute avec eux dans l’école de Tyrannus.
10 Cela dure deux ans. Ainsi, tous ceux qui vivent dans la province
d’Asie, les Juifs et les non-Juifs, peuvent entendre la parole
du Seigneur.
11 Dieu fait des actions extraordinaires par l’intermédiaire
de Paul.
12 Alors on apporte aux malades des linges et des mouchoirs qui ont
touché son corps. Les malades sont débarrassés
de leurs maladies et les esprits mauvais s’en vont.
13 Il y a aussi certains Juifs qui vont d’un endroit à
un autre. Ils essaient de chasser les esprits mauvais des malades en
prononçant le nom du Seigneur Jésus. Ils disent: «Au
nom de ce Jésus que Paul annonce, sortez! C’est un ordre!»
14 Un grand-prêtre juif, Skéva, a sept fils qui font justement
cela.
15 Mais l’esprit mauvais leur répond: «Jésus,
je le connais, et Paul, je sais qui il est. Mais vous, qui êtes-vous?»
16 Et l’homme qui a l’esprit mauvais en lui attaque les
fils de Skéva. Il est plus fort qu’eux et il leur fait
beaucoup de mal. Alors ils sortent de sa maison en courant, ils sont
nus et blessés.
17 Tous les habitants d’Éphèse, les Juifs et les
non-Juifs, apprennent cela. Ils sont tous pleins de respect et disent:
«Le nom du Seigneur Jésus est grand!»
18 Beaucoup de gens deviennent croyants et viennent avouer à
haute voix ce qu’ils ont fait.
19 Parmi ceux qui pratiquaient la magie, beaucoup apportent leurs livres
et les brûlent devant tout le monde. On calcule le prix de ces
livres et on trouve que cela fait 50 000 pièces d’argent.
20 Ainsi, par la puissance du Seigneur, la parole de Dieu est de plus
en plus connue et de plus en plus solide.
21 Après cela, Paul décide de traverser la Macédoine
et l’Akaïe pour aller à Jérusalem. Il dit:
«Ensuite, j’irai aussi à Rome, il le faut.»
22 Il envoie en Macédoine deux de ses aides, Timothée
et Éraste, mais lui-même reste encore un peu dans la province
d’Asie.
23 À ce moment-là, il y a une grande agitation à
cause du chemin du Seigneur.
24 En effet, un bijoutier, appelé Démétrius, fabrique
des petits temples en argent de la déesse Artémis. Pour
ce travail, il donne aux artisans un bon salaire.
25 Alors Démétrius réunit les artisans et tous
ceux qui vivent de ce métier. Il leur dit: «Mes amis, vous
le savez, c’est grâce à ce travail que nous vivons
bien.
26 Mais ce Paul dit que les dieux fabriqués par les hommes ne
sont pas des dieux. Et il a réussi à en persuader beaucoup
de gens, non seulement ici, mais dans presque toute la province d’Asie.
Vous avez entendu parler de tout cela et vous le constatez.
27 Cela risque de faire du tort à notre métier. De plus,
le temple de la grande déesse Artémis va peut-être
perdre de son importance. On ne dira plus: "Artémis est
une grande déesse!" Pourtant, tout le monde l’adore
dans la province d’Asie et sur la terre entière.»
28 Quand les gens entendent cela, ils se mettent en colère et
ils crient: «C’est une grande déesse, l’Artémis
des Éphésiens!»
29 Alors l’agitation se répand dans toute la ville, et
tout le monde se précipite au théâtre public. On
entraîne aussi Gaïus et Aristarque, deux Macédoniens
qui accompagnent Paul dans son voyage.
30 Paul veut se présenter devant la foule, mais les disciples
l’empêchent de le faire.
31 Quelques fonctionnaires importants de la province d’Asie sont
des amis de Paul. Ils lui envoient des gens pour lui donner ce même
conseil: «Ne te montre pas au théâtre!»
32 Pendant ce temps, dans la foule, il y a beaucoup de bruit et d’agitation.
Les uns crient une chose, les autres en crient une autre, et la plupart
des gens ne savent même pas pourquoi ils sont rassemblés.
33 Les Juifs poussent au premier rang un certain Alexandre, et quelques-uns
lui expliquent ce qui se passe. Alors Alexandre lève la main,
il veut parler à la foule.
34 Mais on apprend qu’il est juif, alors, pendant à peu
près deux heures, tout le monde crie d’une seule voix:«C’est
une grande déesse, l’Artémis des Éphésiens!»
35 Enfin, le secrétaire de la ville réussit à calmer
la foule et il dit: «Éphésiens, tout le monde le
sait, la ville d’Éphèse est chargée de protéger
le temple de la grande déesse Artémis ainsi que sa statue
tombée du ciel.
36 Personne ne peut dire le contraire. Donc, vous devez vous calmer
et réfléchir avant d’agir.
37 Vous avez amené ces hommes ici, pourtant ils n’ont rien
fait de mal contre le temple et ils n’ont pas insulté notre
déesse.
38 Démétrius et ses artisans veulent peut-être accuser
quelqu’un. Eh bien, il existe des juges et il y a des jours où
le tribunal est ouvert. Allez donc devant les juges!
39 Si vous avez quelque chose d’autre à demander, on verra
cela à l’assemblée qui applique la loi.
40 En effet, nous risquons d’être accusés de révolte
à cause de ce qui s’est passé aujourd’hui.
Nous ne pouvons donner aucune raison pour expliquer ce rassemblement.»
41 Quand le secrétaire a fini de parler, il renvoie les gens
chez eux.
Actes
20
1 Quand l’agitation est terminée, Paul réunit
les disciples et les encourage. Ensuite, il leur dit adieu et prend
la route de la Macédoine.
2 Il traverse cette région et là, il encourage les croyants
en leur parlant longuement. Puis il arrive en Grèce.
3 Paul y reste trois mois. Au moment de prendre le bateau pour la Syrie,
il apprend que des Juifs veulent lui faire du mal. Alors il décide
de retourner par la Macédoine.
4 Voici ceux qui l’accompagnent: Sopater, le fils de Pyrus, originaire
de Bérée, Aristarque et Secundus, de Thessalonique, Gaïus,
de Derbé, et Timothée, Tychique et Trophime de la province
d’Asie.
5 Ce groupe est parti avant nous, il nous attend à Troas
6 et nous, nous prenons le bateau au port de Philippes, après
la fête des Pains sans levain. Cinq jours plus tard, nous retrouvons
le groupe à Troas et nous y restons une semaine.
7 Le samedi soir, nous sommes réunis pour partager le pain. Paul
prend la parole devant les frères et les soeurs chrétiens.
Puisqu’il doit partir le jour suivant, il continue à parler
jusqu’à minuit.
8 Nous sommes réunis dans la pièce qui est en haut de
la maison. Là, il y a beaucoup de lampes allumées.
9 Un jeune homme, appelé Eutyque, est assis sur le bord de la
fenêtre. Paul continue à parler longtemps. Eutyque s’endort
profondément. Pris par le sommeil, il tombe du troisième
étage et, quand on veut le relever, il est déjà
mort.
10 Alors Paul descend, il se penche sur lui et le prend dans ses bras
en disant: «Ne soyez pas inquiets, il est vivant!»
11 Ensuite Paul remonte, il partage le pain et mange. Il parle encore
longtemps jusqu’au lever du soleil, puis il s’en va.
12 Après cela, on emmène le garçon bien vivant,
et tous sont vraiment consolés.
13 Nous partons les premiers en bateau pour aller à Assos et
là, nous prendrons Paul avec nous. En effet, il avait décidé
d’y aller par la route.
14 Paul nous retrouve à Assos, nous le prenons sur le bateau
et nous allons à Mitylène.
15 De là, nous repartons en bateau et nous arrivons le lendemain
devant Kio. Le jour suivant, nous arrivons à Samos et le jour
d’après à Milet.
16 En effet, Paul a décidé de passer devant Éphèse
sans s’arrêter, il ne veut pas perdre de temps dans la province
d’Asie. Il est pressé parce qu’il veut être
à Jérusalem le jour de la Pentecôte, si possible.
17 De Milet, Paul envoie des gens à Éphèse pour
faire venir les anciens de l’Église.
18 Quand ils sont auprès de lui, Paul leur dit: «Vous savez
comment j’ai vécu avec vous, depuis le premier jour où
je suis arrivé dans la province d’Asie.
19 J’ai servi le Seigneur sans orgueil, en pleurant et en souffrant
parce que certains Juifs me voulaient du mal.
20 Tout ce qui pouvait vous être utile, je vous l’ai dit.
Devant tout le monde et dans vos maisons, je vous ai annoncé
la parole de Dieu, je vous l’ai enseignée.
21 J’ai appelé les Juifs et aussi les non-Juifs à
se tourner vers Dieu et à croire en notre Seigneur Jésus,
22 et maintenant, je vais à Jérusalem. C’est l’Esprit
Saint qui m’oblige à faire cela. Je ne sais pas ce qui
va m’arriver là-bas.
23 Mais en tout cas, dans chaque ville, l’Esprit Saint me dit
que je vais souffrir et aller en prison.
24 Pour moi, ma vie ne compte pas. Ce que je veux, c’est aller
jusqu’au bout de ma mission. Je veux faire tout ce que le Seigneur
Jésus m’a demandé, c’est-à-dire rendre
témoignage à la Bonne Nouvelle de l’amour de Dieu.
25 «Je suis passé parmi vous tous en annonçant le
Royaume de Dieu, et maintenant, je le sais, vous ne verrez plus mon
visage.
26 C’est pourquoi, aujourd’hui, je vous le dis avec force:
j’ai fait ce que j’ai pu pour vous tous. Si, plus tard,
vous ne tenez pas compte de mon enseignement, je n’en suis pas
responsable.
27 En effet, je vous ai annoncé tout ce que Dieu avait décidé,
je n’ai rien caché.
28 Faites bien attention à vous-mêmes et à tout
le troupeau que l’Esprit Saint vous a donné à garder.
Prenez soin de l’Église de Dieu. Il a donné son
sang pour la sauver.
29 Après mon départ, je le sais, des gens pareils à
des bêtes féroces viendront parmi vous et feront du mal
au troupeau.
30 Et même parmi vous, certains se mettront à dire des
mensonges et ils entraîneront les disciples derrière eux.
31 Restez donc éveillés! Et rappelez-vous: pendant trois
ans, nuit et jour, je vous ai sans cesse donné des conseils à
chacun jusqu’à en pleurer.
32 «Maintenant, je vous confie à Dieu et à sa parole
d’amour. Cette parole a le pouvoir de construire votre communauté.
Par elle aussi, Dieu peut donner les bienfaits qu’il réserve
à ceux qui lui appartiennent.
33 Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or,
ni les vêtements de personne.
34 Vous le savez vous-mêmes: j’ai travaillé de mes
mains pour gagner ma vie et la vie de ceux qui m’accompagnent.
35 Je vous l’ai toujours montré: il faut travailler de
cette façon pour aider les pauvres. Et il faut se rappeler ce
que le Seigneur Jésus lui-même a dit: "Il y a plus
de bonheur à donner qu’à recevoir." »
36 Quand Paul a fini de parler, il se met à genoux et prie avec
tous.
37 Alors tous se mettent à pleurer, ils se jettent dans les bras
de Paul et l’embrassent.
38 Ils sont surtout tristes parce qu’il a dit: «Vous ne
verrez plus mon visage.» Ensuite, ils l’accompagnent jusqu’au
bateau.
Actes
21
1 Nous quittons les anciens d’Éphèse,
nous partons en bateau et nous allons directement à Cos. Le jour
suivant, nous arrivons à Rhodes et de là, nous allons
à Patara.
2 Nous trouvons un bateau qui va en Phénicie, nous le prenons
et nous partons.
3 Nous arrivons près de Chypre, qu’on peut voir du bateau.
Nous passons au sud de cette île et nous continuons vers la Syrie.
Nous descendons à Tyr, c’est là que le bateau doit
décharger ses marchandises.
4 À Tyr, nous trouvons les disciples et nous restons une semaine
avec eux. Poussés par l’Esprit Saint, ils disent à
Paul: «Ne va pas à Jérusalem!»
5 Mais au bout d’une semaine, nous repartons pour continuer notre
voyage. Tous nous accompagnent en dehors de la ville, avec les femmes
et les enfants. Nous nous mettons à genoux au bord de la mer
et nous prions.
6 Ensuite, nous nous disons adieu, puis nous montons sur le bateau,
et les disciples retournent chez eux.
7 Nous terminons notre voyage en bateau en allant de Tyr à Ptolémaïs.
Là, nous saluons les chrétiens et nous restons un jour
avec eux.
8 Le jour suivant, nous repartons et nous arrivons à Césarée.
Nous allons dans la maison de Philippe qu’on appelle «Messager
de la Bonne Nouvelle». Nous restons chez lui. Philippe est l’un
des sept hommes choisis à Jérusalem pour le service des
repas.
9 Il a quatre filles qui ne sont pas mariées et qui parlent au
nom de Dieu.
10 Nous sommes là depuis plusieurs jours. Un prophète,
appelé Agabus, arrive de Judée.
11 Il vient nous voir. Il prend la ceinture de Paul et s’attache
les mains et les pieds. Il dit: «Voici ce que l’Esprit Saint
annonce: "À Jérusalem, des chefs juifs vont attacher
ainsi le propriétaire de cette ceinture. Ils vont le livrer à
ceux qui ne sont pas juifs." »
12 Quand nous entendons cela, nous et ceux de Césarée,
nous demandons à Paul avec force de ne pas aller à Jérusalem.
13 Mais il répond: «Qu’est-ce que vous avez à
pleurer et à me fendre le coeur? Moi, pour le nom du Seigneur
Jésus, je suis prêt à me laisser attacher et à
mourir à Jérusalem.»
14 Nous ne pouvons pas le persuader, alors nous n’insistons pas.
Nous disons: «Que le Seigneur Jésus fasse ce qu’il
a décidé!»
15 Après quelques jours, nous nous préparons et partons
pour Jérusalem.
16 Des disciples de la ville de Césarée nous accompagnent.
Ils nous conduisent chez un certain Mnason, de l’île de
Chypre, qui est disciple depuis longtemps. C’est chez lui que
nous allons passer la nuit.
17 Quand nous arrivons à Jérusalem, les frères
nous reçoivent avec joie.
18 Le jour suivant, Paul vient avec nous chez Jacques. Là, tous
les anciens de l’Église sont réunis.
19 Paul les salue puis il raconte en détail tout ce que Dieu
a fait chez les non-Juifs en se servant de lui.
20 Quand les anciens entendent cela, ils chantent la gloire de Dieu
et ils disent à Paul: «Frère, tu vois, des milliers
de Juifs sont devenus chrétiens et tous suivent fidèlement
la loi.
21 Voici ce qu’on leur raconte sur toi: tu apprends à tous
les Juifs qui vivent au milieu d’autres peuples à abandonner
la loi de Moïse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants,
et de ne pas suivre les coutumes juives.
22 Qu’est-ce qu’il faut faire? En effet, ils vont sûrement
apprendre que tu es ici.
23 Fais donc ce que nous allons te dire: nous avons ici quatre hommes
qui ont fait un voeu.
24 Emmène-les, fais avec eux la cérémonie de purification
et paie leurs dépenses. Alors ils pourront se faire raser la
tête, et tout le monde va le savoir: les choses qu’on raconte
sur toi sont fausses. Mais on verra que toi aussi, tu obéis à
la loi.
25 Nous avons écrit à ceux qui ne sont pas juifs et qui
sont devenus croyants. Nous leur avons dit ce que nous avons décidé:
"Vous ne devez pas manger la viande qu’on a offerte aux faux
dieux. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez
les lois du mariage." »
26 Alors Paul emmène ces quatre hommes. Le jour suivant, il commence
avec eux la cérémonie de purification, puis il va dans
le temple. Là, il fait savoir le jour où on offrira le
sacrifice pour chacun d’eux, quand la purification sera finie.
27 Les sept jours de la purification sont presque finis. Des Juifs de
la province d’Asie voient Paul dans le temple, ils excitent toute
la foule et ils arrêtent Paul.
28 Ils crient: «Gens d’Israël, au secours! Le voilà,
l’homme qui donne partout et à tout le monde un enseignement
contre notre peuple, contre notre loi et contre ce temple! Il a même
fait entrer des non-Juifs ici, et il a rendu impur ce lieu saint.»
29 En effet, à Jérusalem, les Juifs ont vu Trophime d’Éphèse
qui accompagnait Paul, et ils pensent que Paul l’a fait entrer
dans le temple.
30 Il y a de l’agitation dans toute la ville, et le peuple arrive
en foule. Ils arrêtent Paul et l’entraînent en dehors
du temple. Tout de suite après, on ferme ses portes.
31 Les gens cherchent à tuer Paul, mais le commandant des soldats
romains apprend que l’agitation s’est répandue dans
toute la ville de Jérusalem.
32 Il prend immédiatement avec lui des soldats et des officiers
et il court vers la foule. Quand les gens voient le commandant et les
soldats, ils cessent de frapper Paul.
33 Alors le commandant s’approche, il fait arrêter Paul
et il donne l’ordre de l’attacher avec deux chaînes.
Puis il demande: «Qui est cet homme? Qu’est-ce qu’il
a fait?»
34 Mais dans la foule, les uns crient une chose, les autres en crient
une autre. Comme le commandant ne peut rien apprendre de sûr à
cause du bruit, il donne l’ordre d’emmener Paul dans la
caserne.
35 Quand Paul arrive près de l’escalier, les soldats doivent
le porter, parce que la foule est très violente.
36 En effet, tout le peuple le suit en criant: «À mort!»
37 Au moment où on va faire entrer Paul dans la caserne, il dit
au commandant: «Est-ce que je peux dire un mot?» Le commandant
répond: «Tu sais le grec?
38 Donc, tu n’es pas l’Égyptien qui, ces temps-ci,
a fait un complot et qui a emmené au désert 4 000 terroristes?»
39 Paul dit: «Moi, je suis juif, de la ville de Tarse en Cilicie.
Je suis citoyen d’une ville célèbre. S’il
te plaît, permets-moi de parler au peuple!»
40 Le commandant le permet. Paul, debout sur les marches, fait signe
de la main au peuple. Alors il y a un grand silence, et Paul leur dit
dans la langue des Juifs:
Actes
22
1 «Frères et pères, écoutez
ce que je vais dire maintenant pour me défendre.»
2 Quand ils entendent Paul parler dans leur langue, ils sont encore
plus calmes. Paul continue:
3 «Je suis juif. Je suis né à Tarse en Cilicie,
mais j’ai été élevé ici, à
Jérusalem, et j’ai eu Gamaliel comme maître. Il m’a
enseigné de façon très exacte la loi de nos ancêtres.
J’étais plein d’ardeur pour Dieu, comme vous tous
aujourd’hui.
4 J’ai fait souffrir jusqu’à la mort ceux qui suivaient
le chemin de Jésus. J’ai fait arrêter et jeter en
prison des hommes et des femmes.
5 Le grand-prêtre et tout le Conseil des anciens peuvent dire
que c’est vrai. En effet, ils m’ont donné des lettres
d’autorisation pour les frères juifs de Damas. Alors, je
suis parti pour arrêter les chrétiens qui étaient
là-bas, pour les emmener à Jérusalem et les faire
punir.»
6 «J’étais en route et j’approchais de Damas.
Tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel
a brillé autour de moi.
7 Je suis tombé par terre et j’ai entendu une voix qui
me disait: "Saul, Saul, pourquoi est-ce que tu me fais souffrir?"
8 J’ai demandé: "Seigneur, qui es-tu?" La voix
m’a répondu: "Je suis Jésus de Nazareth, c’est
moi que tu fais souffrir."
9 Ceux qui étaient avec moi voyaient la lumière, mais
ils n’entendaient pas celui qui me parlait.
10 J’ai demandé: "Seigneur, qu’est-ce que je
dois faire?" Le Seigneur m’a répondu: "Relève-toi,
va à Damas, et là, on te dira tout ce que tu dois faire."
11 J’étais devenu aveugle à cause de cette lumière
si brillante. Alors ceux qui m’accompagnaient m’ont pris
par la main et ils m’ont conduit à Damas.
12 «Là, il y avait un homme appelé Ananias. Il était
fidèle à Dieu et à la loi de Moïse. Tous les
Juifs qui habitent Damas disaient du bien de lui.
13 Ananias est venu me trouver et il m’a dit: "Saul, mon
frère, retrouve la vue!" Et au même moment, j’ai
vu Ananias clairement.
14 Il m’a dit aussi: "Le Dieu de nos ancêtres t’a
choisi d’avance pour que tu connaisses ce qui lui plaît.
Il t’a choisi pour que tu voies Jésus, le Juste, et que
tu entendes sa voix.
15 En effet, tu dois être son témoin, devant le monde entier.
Tu annonceras ce que tu as vu et entendu.
16 Et maintenant, pourquoi attendre? Viens, reçois le baptême
et le pardon de tes péchés en faisant appel à son
nom!"
17 «Ensuite, je suis retourné à Jérusalem.
Un jour, je priais dans le temple, et le Seigneur s’est montré
à moi.
18 Je l’ai vu et il m’a dit: "Dépêche-toi,
sors vite de Jérusalem! En effet, ses habitants n’accepteront
pas ton témoignage à mon sujet."
19 J’ai répondu: "Seigneur, ils le savent bien, j’allais
dans les maisons de prière chercher ceux qui croient en toi.
Je les jetais en prison et je les faisais frapper.
20 Et quand on a fait mourir Étienne, ton témoin, j’étais
là, moi aussi. J’étais d’accord avec ceux
qui le tuaient et je gardais leurs vêtements."
21 Le Seigneur m’a dit: "Va, je t’envoie au loin, vers
tous ceux qui ne sont pas juifs." »
22 Les gens ont écouté Paul jusqu’au moment où
il dit ces mots, mais maintenant, ils se mettent à crier: «Supprimez
cet homme! À mort! Il ne mérite pas de vivre!»
23 Ils poussent des cris, ils jettent leurs vêtements en l’air
et font voler la poussière.
24 Alors le commandant des soldats romains donne cet ordre: «Faites
entrer Paul dans la caserne et frappez-le à coups de fouet pour
l’obliger à parler! Je veux savoir pourquoi la foule crie
contre lui de cette façon.»
25 On va attacher Paul pour le fouetter. Mais à ce moment-là,
il dit à l’officier qui est présent: «Vous
voulez fouetter un citoyen romain que vous n’avez même pas
jugé! Est-ce que vous en avez le droit?»
26 Quand l’officier entend cela, il va prévenir le commandant:
«Qu’est-ce que tu allais faire! Cet homme est citoyen romain!»
27 Alors le commandant vient trouver Paul et lui demande: «Dis-moi,
est-ce que tu es citoyen romain?» Paul répond: «Oui.»
28 Le commandant lui dit: «Moi, j’ai dû acheter très
cher le droit de devenir citoyen romain.» Paul répond:
«Et moi, je le suis depuis ma naissance!»
29 Ceux qui voulaient frapper Paul pour l’obliger à parler
le laissent aussitôt. Quand le commandant se rend compte qu’il
a fait attacher un citoyen romain avec des chaînes, il a peur.
30 Le commandant veut savoir de façon sûre pourquoi des
chefs juifs accusent Paul. Donc, le jour suivant, il donne l’ordre
aux chefs des prêtres et à tout le Tribunal religieux de
se réunir. Il libère Paul de ses chaînes, il le
fait amener et le place devant eux.
Actes
23
1 Paul regarde en face les membres du Tribunal et il dit:
«Frères, j’ai toujours vécu pour Dieu jusqu’à
maintenant et je n’ai rien à me reprocher.»
2 Mais le grand-prêtre Ananias commande à ceux qui sont
près de Paul: «Frappez-le sur la bouche!»
3 Alors Paul lui dit: «C’est toi que Dieu va frapper, espèce
de mur blanchi! Tu es assis là pour me juger d’après
la loi, et tu donnes l’ordre de me frapper, c’est contraire
à la loi!»
4 Ceux qui sont près de Paul lui disent: «Tu insultes le
grand-prêtre de Dieu!»
5 Paul répond: «Frères, je ne savais pas que c’était
le grand-prêtre. En effet, dans les Livres Saints on lit: "Tu
ne diras pas de mal du chef de ton peuple." »
6 Paul le sait: certains membres du Tribunal sont Sadducéens
et d’autres sont Pharisiens. C’est pourquoi devant eux,
il dit d’une voix forte: «Frères, je suis Pharisien
et fils de Pharisien. Comme eux, j’ai l’espoir que les morts
se relèveront, et c’est pour cela qu’on me juge.»
7 Au moment où Paul dit cela, les Pharisiens et les Sadducéens
se mettent à se disputer, et l’assemblée se divise
en deux camps.
8 En effet, les Sadducéens disent: «Les morts ne se relèvent
pas, les anges et les esprits n’existent pas.» Mais les
Pharisiens croient le contraire.
9 Tout le monde se met à crier. Quelques maîtres de la
loi du groupe des Pharisiens se lèvent et disent avec force:
«Nous trouvons que cet homme n’a rien fait de mal. Un esprit
ou un ange lui a peut-être parlé.»
10 Ils se disputent de plus en plus. Le commandant a peur qu’ils
ne mettent Paul en morceaux. Alors il donne cet ordre aux soldats: «Descendez!
Faites sortir Paul du Tribunal et ramenez-le à la caserne!»
11 La nuit suivante, le Seigneur se montre à Paul et dit: «Courage!
Tu as été mon témoin ici, à Jérusalem.
Il faut aussi que tu sois mon témoin à Rome.»
12 Le jour suivant, certains Juifs se réunissent en secret. Ils
jurent devant Dieu: «Nous ne mangerons rien et nous ne boirons
rien avant de tuer Paul!»
13 Ceux qui ont juré cela sont plus de 40.
14 Ils vont voir les chefs des prêtres et les anciens et ils leur
disent: «Voici ce que nous avons juré devant Dieu: nous
ne prendrons aucune nourriture avant de tuer Paul.
15 Maintenant donc, les autres membres du Tribunal doivent nous accompagner
chez le commandant romain, et vous lui demanderez de faire venir Paul
devant vous. Vous direz que vous voulez étudier son affaire de
façon plus exacte. De notre côté, nous sommes prêts
à le tuer avant qu’il arrive ici.»
16 Mais un neveu de Paul, le fils de sa soeur, entend parler de ce piège.
Il va à la caserne, il entre et prévient Paul.
17 Alors Paul appelle un des officiers et lui dit: «Conduis ce
jeune homme chez le commandant: il a quelque chose à lui annoncer.»
18 L’officier emmène le jeune homme, il le conduit chez
le commandant et dit: «Le prisonnier Paul m’a appelé,
il m’a demandé de t’amener ce jeune homme. Il a quelque
chose à t’annoncer.»
19 Le commandant prend le jeune homme par la main, il l’emmène
à l’écart et lui demande: «Qu’est-ce
que tu as à me dire?»
20 Le jeune homme répond: «Certains Juifs sont d’accord
pour te demander d’emmener Paul demain devant leur Tribunal. Ils
diront qu’ils veulent étudier son affaire de façon
plus exacte,
21 mais ne les crois pas. En effet, plus de 40 hommes vont tendre un
piège à Paul. Ils ont juré devant Dieu de ne rien
manger et de ne rien boire avant de le tuer. Maintenant ils sont prêts,
ils n’attendent plus que ta réponse.»
22 Alors le commandant dit au jeune homme: «Ne raconte à
personne ce que tu viens de me dire.» Puis il le laisse partir.
23 Le commandant appelle deux de ses officiers, il leur dit: «Rassemblez
200 soldats, 70 cavaliers et 200 hommes armés. Ils doivent être
prêts à partir pour Césarée à neuf
heures du soir.
24 Préparez aussi des chevaux pour conduire Paul en toute sécurité
devant le gouverneur Félix.»
25 Ensuite, le commandant écrit une lettre. La voici:
26 «Claudius Lysias envoie ses salutations à son Excellence
le gouverneur Félix.
27 Les Juifs ont pris cet homme que je t’envoie et ils allaient
le tuer. Alors je suis arrivé avec mes soldats et je l’ai
délivré. En effet, j’ai appris qu’il était
citoyen romain.
28 J’ai voulu savoir pourquoi certains Juifs l’accusaient,
donc, je l’ai amené devant leur Tribunal.
29 J’ai vu qu’ils discutaient avec Paul au sujet de leur
loi, voilà pourquoi ils l’accusaient. Mais il n’y
a aucune raison pour le faire mourir ou pour le mettre en prison.
30 On m’a prévenu que ces gens voulaient lui tendre un
piège. C’est pourquoi je t’ai envoyé cet homme
tout de suite. J’ai demandé à ceux qui l’accusent
de porter plainte contre lui devant toi.»
31 Les soldats font ce que le commandant leur a ordonné. Ils
emmènent Paul et, pendant la nuit, ils le conduisent jusqu’à
Antipatris.
32 Le jour suivant, les soldats retournent à la caserne et ils
laissent les cavaliers continuer la route.
33 Les cavaliers arrivent à Césarée, ils donnent
la lettre au gouverneur et lui amènent Paul.
34 Le gouverneur lit la lettre et demande à Paul: «De quelle
région es-tu?» Paul répond: «De Cilicie.»
35 Le gouverneur lui dit: «Je t’interrogerai quand ceux
qui t’accusent seront là.» Et il commande de garder
Paul dans le palais d’Hérode le Grand.
Actes
24
1 Cinq jours après, le grand-prêtre Ananias
arrive à Césarée avec quelques anciens et un avocat
appelé Tertullus. Ils viennent porter plainte contre Paul devant
le gouverneur Félix.
2 On fait venir Paul. Tertullus se met à l’accuser en disant
à Félix: «Excellence, nous vivons vraiment dans
la paix, grâce à toi et aux changements que tu as décidés
pour notre peuple.
3 Nous recevons ces bienfaits toujours et partout en te remerciant très
sincèrement.
4 Mais je ne veux pas te prendre trop de temps. C’est pourquoi
je te demande de nous écouter avec bonté pendant quelques
instants.
5 Nous avons trouvé que cet homme est très dangereux.
Il provoque du désordre chez les Juifs du monde entier, et c’est
le chef du groupe des Nazaréens.
6 Il a même essayé de faire certaines choses montrant qu’il
ne respecte pas notre temple sacré, et nous l’avons arrêté.
7
8 Interroge cet homme, ainsi tu pourras voir toi-même que toutes
nos accusations contre lui sont vraies.»
9 Les Juifs sont d’accord avec Tertullus et ils disent:«Oui,
c’est exact.»
10 Le gouverneur fait signe à Paul de parler. Paul prend la parole:
«Je le sais, tu es le juge de notre peuple depuis de nombreuses
années. Donc, je suis plein de confiance pour me défendre
devant toi.
11 Tu peux le vérifier toi-même: il y a tout juste douze
jours, je suis arrivé à Jérusalem pour adorer Dieu.
12 Et nulle part, on ne m’a trouvé en train de discuter
avec quelqu’un ou d’exciter la foule: ni dans le temple,
ni dans les maisons de prière, ni dans la ville.
13 Tout ce que ces gens disent maintenant contre moi, ils ne peuvent
pas le prouver.
14 Mais je peux affirmer ceci devant toi: je sers le Dieu de nos ancêtres
en suivant le chemin du Seigneur. Pour eux, ce chemin est faux, mais
moi, je crois tout ce qui est écrit dans les livres de la loi
et des prophètes.
15 Il y a quelque chose que j’espère. Et ceux qui m’accusent
ont aussi cet espoir: c’est que Dieu relèvera les morts,
les mauvais comme les bons.
16 C’est pourquoi j’essaie de me conduire correctement devant
Dieu et devant les hommes.
17 «Après de nombreuses années, je suis revenu à
Jérusalem pour apporter de l’argent à mon peuple
et des offrandes à Dieu. J’étais donc dans le temple,
et c’est là qu’ils m’ont trouvé.
18 Je venais de faire la cérémonie de purification. Il
n’y avait pas de foule avec moi, il n’y avait aucun désordre.
19 Mais quelques frères juifs de la province d’Asie étaient
là. S’ils ont quelque chose contre moi, ils devraient être
là devant toi pour m’accuser.
20 Ou bien, quand on m’a conduit devant leur Tribunal, est-ce
que les gens d’ici ont découvert que j’étais
coupable? Dans ce cas, ils doivent le dire.
21 Devant les membres du Tribunal, j’ai crié, debout: "J’ai
l’espoir que Dieu relèvera les morts." Est-ce à
cause de cette seule phrase qu’on me juge devant vous?»
22 Félix est bien renseigné sur le chemin du Seigneur.
Il renvoie le jugement à plus tard en disant aux Juifs: «Je
jugerai votre affaire quand le commandant Lysias viendra.»
23 Il donne cet ordre à l’officier: «Garde Paul en
prison, mais sans l’attacher. N’empêche pas ses amis
de lui rendre des services.»
24 Quelques jours plus tard, Félix arrive avec sa femme Drusille,
qui est juive. Il envoie chercher Paul et il l’écoute parler
de la foi en Jésus-Christ.
25 Paul se met à expliquer comment vivre pour plaire à
Dieu, comment être maître de soi. Il dit aussi que Dieu
va juger tout le monde. Alors Félix a peur et dit à Paul:
«Maintenant, assez pour aujourd’hui! Quand j’aurai
le temps, je te rappellerai.»
26 Le gouverneur Félix espère aussi que Paul va lui donner
de l’argent. C’est pourquoi il le fait venir assez souvent
pour parler avec lui.
27 Au bout de deux ans, Félix est remplacé par Porcius
Festus, mais comme il veut faire plaisir aux Juifs, il laisse Paul en
prison.
Actes
25
1 Depuis trois jours, Festus est arrivé dans la
province. Il fait alors le voyage de Césarée à
Jérusalem.
2 Là, les chefs des prêtres et les notables juifs se présentent
devant lui et ils portent plainte contre Paul. Ils insistent
3 et demandent à Festus: «Nous t’en prions, fais
venir Paul à Jérusalem.» En effet, certains Juifs
veulent tendre un piège à Paul et le tuer sur la route.
4 Mais Festus leur répond: «Paul est en prison à
Césarée, et moi-même, je vais bientôt repartir.
5 Vos chefs n’ont qu’à venir avec moi à Césarée.
Si cet homme a fait quelque chose de mal, ils l’accuseront.»
6 Festus passe seulement huit à dix jours à Jérusalem,
puis il retourne à Césarée. Le jour suivant, il
siège au tribunal et commande de faire venir Paul.
7 Celui-ci arrive. Les chefs juifs qui sont venus de Jérusalem
l’entourent et l’accusent de nombreuses fautes graves, mais
ils ne peuvent rien prouver.
8 Paul se défend en disant: «Je n’ai rien fait de
mal, ni contre la loi de mon peuple, ni contre le temple, ni contre
l’empereur.»
9 Festus veut faire plaisir aux chefs qui sont là et il demande
à Paul: «Est-ce que tu veux aller à Jérusalem?
Là-bas, on te jugera devant moi pour cette affaire.»
10 Paul répond: «Je suis devant le tribunal de l’empereur,
et c’est là qu’on doit me juger. Je n’ai rien
fait de mal contre le peuple juif, tu le sais très bien toi-même.
11 Si je suis coupable et si j’ai fait quelque chose qui mérite
la mort, je ne refuse pas de mourir. Mais s’il n’y a rien
de vrai dans ce qu’ils disent contre moi, alors personne n’a
le droit de me livrer à eux. Je fais appel à l’empereur!»
12 Festus parle avec ses conseillers. Ensuite il dit à Paul:
«Tu as fait appel à l’empereur, tu iras donc devant
l’empereur.»
13 Quelques jours plus tard, le roi Agrippa et Bérénice,
sa soeur, arrivent à Césarée pour saluer Festus.
14 Ils restent là plusieurs jours. Et Festus explique l’affaire
de Paul au roi. Il lui dit: «Il y a ici un homme que Félix
a laissé en prison.
15 Quand je suis allé à Jérusalem, les chefs des
prêtres et les anciens des Juifs sont venus porter plainte contre
lui et ils m’ont demandé de le condamner.
16 Je leur ai répondu: "Les Romains n’ont pas l’habitude
de livrer quelqu’un de cette façon. L’accusé
doit d’abord rencontrer ceux qui l’accusent, et il doit
pouvoir se défendre contre leurs accusations."
17 Donc, les chefs religieux sont venus ici avec moi, et sans retard,
le jour suivant, je me suis assis au tribunal, et j’ai commandé
de faire venir cet homme.
18 Ses accusateurs sont arrivés. Je pensais qu’ils allaient
lui reprocher certaines choses graves, mais non!
19 Ils se sont disputés avec lui au sujet de leur religion et
d’un certain Jésus. Cet homme est mort, mais Paul dit qu’il
est vivant.
20 Je ne savais pas quelle décision prendre. Alors j’ai
demandé à Paul s’il voulait aller à Jérusalem.
Là-bas, on le jugerait pour cette affaire.
21 Mais il a fait appel. En effet, il veut que l’empereur le juge.
J’ai donc commandé de le garder en prison pour le moment.
Ensuite, je l’enverrai devant l’empereur.»
22 Agrippa dit à Festus: «Moi aussi, je voudrais bien entendre
cet homme.» Festus lui répond: «Tu l’entendras
demain.»
23 Le jour suivant, Agrippa et Bérénice arrivent avec
un cortège important. Ils entrent dans la salle du tribunal,
avec les chefs militaires et les notables de la ville. Festus donne
un ordre, et on amène Paul.
24 Alors Festus dit: «Roi Agrippa, et vous tous qui êtes
là avec nous, regardez cet homme. Toute la foule des Juifs est
venue me voir à son sujet, à Jérusalem et ici,
en criant: "Il n’a plus le droit de vivre!"
25 Moi, je trouve qu’il n’a rien fait pour mériter
la mort, mais il a fait appel à l’empereur. J’ai
donc décidé d’envoyer cet homme auprès de
lui.
26 Je ne peux rien écrire de sûr à son sujet, c’est
pourquoi je l’ai amené devant vous, et surtout devant toi,
roi Agrippa. Interroge-le et ensuite, j’aurai quelque chose à
écrire.
27 En effet, envoyer un prisonnier sans expliquer pourquoi on l’accuse,
à mon avis, cela n’a pas de sens.»
Actes
26
1 Agrippa dit à Paul: «Tu as le droit de
te défendre.» Alors Paul fait un signe de la main et il
se défend en disant:
2 «Roi Agrippa, aujourd’hui je suis vraiment heureux de
pouvoir me défendre devant toi contre toutes les accusations
de mes frères juifs.
3 En effet, tu connais très bien toutes leurs coutumes et leurs
discussions. Pour cela, je te demande de m’écouter avec
patience.
4 «Tous les Juifs connaissent ma vie depuis ma jeunesse. Ils savent
comment j’ai vécu depuis le début, au milieu de
mon peuple et à Jérusalem.
5 J’étais membre du parti le plus sévère
de notre religion, le parti des Pharisiens. Ils peuvent dire que c’est
vrai, s’ils le veulent. En effet, ils me connaissent depuis longtemps.
6 Et maintenant, voici pourquoi on me juge: j’espère en
la promesse que Dieu a faite à nos ancêtres.
7 Les douze tribus de notre peuple espèrent aussi que Dieu va
réaliser cette promesse, et elles le servent sans cesse, nuit
et jour. Roi Agrippa, moi aussi, j’espère cela. Voilà
pourquoi mes frères juifs m’accusent.
8 Vous, les Juifs, vous ne voulez pas croire que Dieu réveille
de la mort. Pourquoi donc?
9 «Moi-même, j’ai pensé que je devais combattre
le nom de Jésus de Nazareth par tous les moyens.
10 C’est ce que j’ai fait à Jérusalem. J’ai
jeté en prison beaucoup de croyants. En effet, les chefs des
prêtres m’avaient permis de le faire. Et quand on les condamnait
à mort, je donnais mon accord.
11 Je passais dans toutes les maisons de prière. Je faisais souffrir
les croyants pour les forcer à insulter le nom de Jésus.
J’étais vraiment fou de colère contre eux et je
les poursuivais jusque dans les villes étrangères.»
12 «C’est ainsi qu’un jour, je suis allé à
Damas. Les chefs des prêtres m’avaient envoyé là-bas
avec le pouvoir d’arrêter les croyants.
13 J’étais sur la route, roi Agrippa, et vers midi, j’ai
vu une lumière qui venait du ciel. Elle était plus forte
que la lumière du soleil, et elle brillait autour de moi et de
ceux qui m’accompagnaient.
14 Nous sommes tous tombés par terre, et j’ai entendu une
voix qui me disait dans la langue des Juifs: "Saul, Saul, pourquoi
est-ce que tu me fais souffrir? Pourquoi résistes-tu comme le
boeuf sous les coups de son maître? C’est inutile!"
15 J’ai demandé: "Seigneur, qui es-tu?" Le Seigneur
m’a répondu: "Je suis Jésus, c’est moi
que tu fais souffrir.
16 Maintenant debout, relève-toi! Voici pourquoi je me suis montré
à toi: je t’ai choisi pour être mon serviteur. Tu
seras mon témoin pour annoncer comment tu m’as vu aujourd’hui.
Tu annonceras aussi ce que je te montrerai plus tard.
17 Je t’envoie vers ton peuple et vers les autres peuples et je
te protégerai contre eux.
18 Alors, tu vas leur ouvrir les yeux, ils sortiront de la nuit pour
revenir à la lumière. Ils ne seront plus sous le pouvoir
de Satan, mais ils reviendront à Dieu. S’ils croient en
moi, ils recevront le pardon de leurs péchés et une place
avec ceux qui appartiennent à Dieu." »
19 «Roi Agrippa, à partir de ce moment, je n’ai pas
désobéi à ce que j’avais vu et qui venait
de Dieu.
20 Au contraire, voici ce que j’ai dit d’abord aux gens
de Damas, puis de Jérusalem, aux habitants de toute la Judée
et aux peuples qui ne connaissent pas Dieu: "Changez votre vie
et tournez-vous vers Dieu. Faites de bonnes actions pour montrer que
vous avez changé votre vie."
21 À cause de cela, les Juifs m’ont arrêté
dans le temple et ils ont essayé de me tuer.
22 Mais jusqu’à aujourd’hui, Dieu m’a toujours
aidé, et je continue à être son témoin devant
tous, les petits et les grands. Les prophètes et Moïse ont
parlé de ce qui devait arriver, moi, je ne dis rien de plus.
23 Je dis seulement: le Messie a souffert, il s’est levé
le premier de la mort et il doit annoncer la lumière à
notre peuple et aux autres peuples.»
24 Paul est en train de se défendre de cette façon, quand
Festus se met à crier: «Paul tu es fou! Tu as trop étudié
et tu deviens fou!»
25 Paul lui répond: «Excellence, je ne suis pas fou, je
dis des paroles sages et raisonnables.
26 Le roi est au courant de tout cela, c’est pourquoi je parle
avec assurance devant lui. Je suis sûr qu’il connaît
toutes ces choses. En effet, cela n’est pas arrivé dans
un endroit caché.
27 Eh bien, roi Agrippa, est-ce que tu crois aux paroles des prophètes?
Tu y crois, je le sais.»
28 Agrippa répond à Paul: «Bientôt, tu vas
me persuader de devenir chrétien!»
29 Paul lui dit: «Ah, si seulement, cela arrivait, tôt ou
tard, avec l’aide de Dieu! Toi, et vous qui m’écoutez
aujourd’hui, je souhaite que vous deveniez comme moi, ces chaînes
en moins!»
30 Le roi, le gouverneur, Bérénice et ceux qui sont avec
eux se lèvent.
31 Ils sortent et se disent entre eux: «Cet homme n’a rien
fait pour mériter la mort ou la prison.»
32 Agrippa dit à Festus: «On pourrait le libérer,
mais il a fait appel à l’empereur.»
Actes
27
1 La décision est prise de nous faire partir en
bateau pour l’Italie. On confie Paul et quelques autres prisonniers
à un officier romain appelé Julius. Il fait partie d’un
groupe de soldats au service de l’empereur.
2 Nous montons sur un bateau de la ville d’Adramytte, qui doit
aller vers les ports de la province d’Asie. Puis nous partons.
Il y a avec nous Aristarque, un Macédonien de Thessalonique.
3 Le jour suivant, nous arrivons à Sidon. Julius est bon avec
Paul, il lui permet d’aller voir ses amis et de profiter de leurs
services.
4 Ensuite nous repartons, mais les vents soufflent contre nous, alors
nous passons du côté abrité de l’île
de Chypre.
5 Puis nous traversons la mer de Cilicie et de Pamphylie et nous arrivons
à Myre, en Lycie.
6 Là, l’officier romain trouve un bateau d’Alexandrie
qui va vers l’Italie. Il nous fait monter sur ce bateau.
7 Pendant plusieurs jours, nous avançons lentement, et nous arrivons
avec beaucoup de difficulté devant la ville de Cnide, mais le
vent nous empêche de continuer dans cette direction. Alors nous
allons vers le côté abrité de l’île
de Crète, en passant par le cap Salmoné.
8 Nous suivons la côte difficilement et nous arrivons à
un endroit appelé «Les Bons Ports», près de
la ville de Lasée.
9 Mais nous avons perdu beaucoup de temps, et cela devient dangereux
de continuer le voyage. En effet, le jour du jeûne de septembre
est passé. Paul veut donner son avis
10 et il dit: «Mes amis, je vois bien que le voyage va être
dangereux. Le bateau et ses marchandises vont être abîmés,
et nous risquons même de perdre la vie.»
11 Mais l’officier romain fait plus confiance au capitaine et
au propriétaire du bateau qu’aux paroles de Paul.
12 De plus, le port n’est pas bon pour y passer la mauvaise saison.
Donc, presque tous les gens du bateau décident de repartir de
là. Ils veulent atteindre, si possible, un port de Crète
appelé Phénix. Ce port est tourné vers le sud-ouest
et le nord-ouest. Ils veulent passer la mauvaise saison là-bas.
13 Un vent du sud se met à souffler doucement, et les gens du
bateau croient que leur projet va réussir. Ils partent et ils
essaient d’avancer le long de l’île de Crète.
14 Mais peu de temps après, un vent de tempête, appelé
«vent du nord-est», vient de l’île et il souffle
très fort.
15 Le bateau est entraîné, il ne peut pas résister
au vent, et nous nous laissons emporter.
16 Nous passons du côté abrité d’une petite
île appelée Cauda. Ainsi, avec beaucoup de difficulté,
nous arrivons à reprendre le canot de sauvetage.
17 Nous le faisons remonter sur le bateau, puis les marins attachent
des cordes de secours autour du bateau. Ils ont peur d’être
jetés sur les bancs de sable du golfe de Libye. Alors ils lâchent
dans la mer l’ancre flottante et se laissent entraîner par
le vent.
18 Le jour suivant, la tempête continue à nous secouer
avec force. C’est pourquoi les marins jettent des marchandises
à la mer,
19 et le lendemain, ils font descendre dans l’eau le mât
et les voiles du bateau.
20 Pendant plusieurs jours, on ne peut pas voir le soleil ni les étoiles.
La tempête reste toujours aussi forte. Nous n’espérons
plus du tout être sauvés.
21 Nous n’avons rien mangé depuis longtemps. Alors Paul
se tient debout devant tout le monde et il dit: «Mes amis, il
fallait m’écouter et ne pas quitter la Crète. Vous
auriez évité la tempête et vous n’auriez pas
perdu les marchandises.
22 Mais maintenant, je vous le demande: soyez courageux! En effet, personne
ne va mourir, nous perdrons seulement le bateau.
23 Cette nuit, le Dieu à qui j’appartiens et que je sers
m’a envoyé son ange.
24 Il m’a dit: "Paul, n’aie pas peur! Tu dois être
jugé devant l’empereur, et à cause de toi, Dieu
laisse en vie tous ceux qui voyagent avec toi."
25 Mes amis, courage! J’ai confiance en Dieu. Oui, ce que Dieu
m’a dit va arriver.
26 Nous devons être jetés sur la côte d’une
île.»
27 C’est la quatorzième nuit, et la tempête nous
emporte toujours sur la mer Méditerranée. Vers minuit,
les marins ont l’impression que nous approchons d’une terre.
28 Ils lancent un poids tenu par une corde et ils trouvent que l’eau
est profonde de 37 mètres. Un peu plus loin, ils recommencent
et ils trouvent que l’eau est profonde de 28 mètres.
29 Ils ont peur que le bateau ne touche les rochers. C’est pourquoi
ils jettent quatre ancres à l’arrière et ils attendent
le lever du jour avec impatience.
30 Les marins font descendre le canot de sauvetage à la mer en
disant: «Nous allons jeter des ancres à l’avant du
bateau.» Mais ce n’est pas vrai, ils veulent s’échapper
du bateau.
31 Paul dit à l’officier et aux soldats: «Si ces
hommes ne restent pas sur le bateau, vous ne pouvez pas être sauvés.»
32 Alors les soldats coupent les cordes du canot et ils le laissent
partir sur la mer.
33 En attendant le lever du jour, Paul invite tout le monde à
manger quelque chose. Il leur dit: «Aujourd’hui, cela fait
14 jours que vous attendez, et vous êtes restés sans rien
manger.
34 Je vous invite donc à prendre de la nourriture, vous en avez
besoin pour être sauvés. En effet, vous ne perdrez rien,
même pas un cheveu de vos têtes.»
35 Après ces paroles, Paul prend du pain. Il remercie Dieu devant
tout le monde, puis il partage le pain et se met à manger.
36 Alors tous reprennent courage et ils mangent aussi.
37 En tout, nous sommes 276 personnes sur le bateau.
38 Quand ils ont assez mangé, ils jettent le blé à
la mer pour rendre le bateau plus léger.
39 Quand le jour se lève, les marins ne reconnaissent pas la
terre, mais ils voient une baie avec une plage. Ils décident
de conduire le bateau jusque-là, si possible.
40 C’est pourquoi ils détachent les ancres et ils les laissent
dans la mer. En même temps, ils défont les cordes du gouvernail,
puis ils mettent une voile à l’avant du bateau. Alors le
vent le pousse et ils avancent vers la plage.
41 Mais ils touchent un banc de sable, et le bateau ne peut plus bouger.
L’avant est enfoncé dans le sable et il ne peut plus sortir,
puis les vagues violentes cassent l’arrière.
42 Les soldats veulent tuer les prisonniers, pour que personne ne s’échappe
en nageant.
43 Mais l’officier romain veut sauver Paul et il empêche
les soldats de faire ce qu’ils ont décidé. Il commande
à ceux qui savent nager de sauter dans l’eau les premiers
et d’aller vers la terre.
44 Les autres vont les suivre sur des planches ou sur les restes du
bateau. De cette façon, ils arrivent à terre et tous sont
sauvés.
Actes
28
1 Après cela, nous apprenons que l’île
s’appelle Malte.
2 Ses habitants sont très bons pour nous. Ils allument un grand
feu et ils nous accueillent tous autour du feu. En effet, la pluie s’est
mise à tomber et il fait froid.
3 Paul ramasse un tas de bois mort et il le jette dans le feu. Mais
une vipère sort du tas de bois à cause de la chaleur et
elle s’accroche à la main de Paul.
4 Quand les habitants de l’île voient la vipère pendue
à la main de Paul, ils se disent entre eux: «Cet homme
est sûrement un assassin. Il a échappé à
la mer, mais la justice de Dieu ne lui permet pas de vivre.»
5 Alors Paul secoue la vipère dans le feu et il ne souffre pas
du tout.
6 Les autres croient que Paul va enfler ou qu’il va tomber mort
tout à coup. Ils attendent longtemps, mais ils voient que rien
de mal n’arrive à Paul. Alors ils changent d’avis
et ils disent: «C’est un dieu!»
7 Près de cet endroit, il y a la propriété du principal
notable de l’île. Il s’appelle Publius. Pendant trois
jours, il nous reçoit et il nous loge comme des amis dans sa
maison.
8 Le père de Publius est couché, il a de la fièvre
et la dysenterie. Paul va le voir, il prie en posant la main sur sa
tête et il le guérit.
9 Alors tous les autres malades de l’île viennent voir Paul,
et celui-ci les guérit.
10 Les gens nous montrent beaucoup de respect. Quand nous partons, ils
nous donnent tout ce qu’il faut pour le voyage.
11 Au bout de trois mois, nous partons sur un bateau d’Alexandrie.
C’est le «Castor et Pollux» qui avait passé
la mauvaise saison dans l’île.
12 Nous arrivons à Syracuse et nous y restons trois jours.
13 De là, nous suivons la côte et nous allons à
Reggio. Le jour suivant, le vent du sud se met à souffler, et
en deux jours, nous arrivons à Pouzzoles.
14 Dans cette ville, nous trouvons des chrétiens qui nous invitent
à passer une semaine chez eux. Et voici comment nous allons à
Rome.
15 Les chrétiens de Rome ont appris que nous arrivions. Ils viennent
à notre rencontre jusqu’au Marché d’Appius
et aux Trois-Auberges. Quand Paul les voit, il remercie Dieu et reprend
courage.
16 Nous arrivons à Rome. On permet à Paul d’habiter
dans un logement privé avec un soldat pour le garder.
17 Trois jours plus tard, Paul invite les notables juifs de Rome à
venir chez lui. Quand ils sont réunis, il leur dit: «Frères,
je n’ai rien fait contre notre peuple, ni contre les coutumes
de nos ancêtres. Pourtant, on m’a arrêté à
Jérusalem et on m’a livré aux Romains.
18 Ceux-ci m’ont interrogé et ils voulaient me libérer.
En effet, ils n’avaient pas trouvé de raison pour me condamner
à mort.
19 Mais les chefs juifs n’étaient pas d’accord, et
j’ai été obligé de faire appel à l’empereur
romain. Pourtant, je ne veux pas accuser mon peuple.
20 Voilà pourquoi j’ai demandé à vous voir
et à parler avec vous. Vous savez ce que le peuple d’Israël
espère, oui, c’est à cause de cela que je suis attaché
avec ces chaînes.»
21 Les notables juifs lui répondent: «Nous n’avons
reçu aucune lettre de Judée à ton sujet. Aucun
de nos frères n’est venu ici pour faire un rapport ou pour
nous dire du mal de toi.
22 Mais nous voulons que tu nous expliques toi-même ce que tu
penses. En effet, nous le savons, partout il y a des gens qui disent
du mal de ton groupe.»
23 Les notables juifs choisissent avec Paul un jour pour le rencontrer,
et ce jour-là, ils reviennent le voir chez lui. Cette fois, ils
sont plus nombreux. Depuis le matin jusqu’au soir, Paul leur donne
des explications et il leur annonce avec force le Royaume de Dieu. Il
leur parle de Jésus et il essaie de les persuader. Pour cela,
il se sert de la loi de Moïse et des livres des prophètes.
24 Les uns sont persuadés par ce qu’il dit, mais les autres
refusent de croire.
25 Au moment de partir, ils ne sont toujours pas d’accord entre
eux. Paul leur dit seulement: «L’Esprit Saint avait raison
quand il a dit à vos ancêtres, par la bouche du prophète
Ésaïe:
26 "Va voir ce peuple et dis-lui: Vous entendrez bien, mais vous
ne comprendrez pas. Vous regarderez bien, mais vous ne verrez pas.
27 Oui, ce peuple ne veut pas comprendre. Ils ont bouché leurs
oreilles, ils ont fermé leurs yeux. Ils n’ont pas voulu
voir avec leurs yeux, entendre avec leurs oreilles, comprendre avec
leur coeur. Ils n’ont pas voulu se tourner vers moi. C’est
pourquoi je n’ai pas pu les guérir." »
28 Paul dit encore: «Vous devez savoir une chose: Dieu a envoyé
la Bonne Nouvelle du salut à ceux qui ne sont pas juifs. Eux,
ils l’écouteront!»
29
30 Paul reste encore deux années entières dans le logement
qu’il a loué, et il reçoit tous ceux qui viennent
le voir.
31 Il annonce le Royaume de Dieu et dans son enseignement, il présente
le Seigneur Jésus-Christ avec beaucoup d’assurance et en
toute liberté.