1 Moi, Paul, avec Silas et Timothée, j’écris
à l’Église de Thessalonique qui appartient à
Dieu le Père et au Seigneur Jésus-Christ. Que Dieu vous
bénisse et vous donne la paix!
2 Sans cesse, nous remercions Dieu pour vous tous et nous disons vos
noms dans nos prières.
3 Devant Dieu notre Père, nous nous souvenons toujours de vous.
Oui, votre foi est active, votre amour vous fait agir, et votre espérance
en notre Seigneur Jésus-Christ est solide.
4 Frères et soeurs chrétiens, nous le savons, Dieu vous
aime et il vous a choisis pour être à lui.
5 En effet, la Bonne Nouvelle que nous vous avons annoncée n’est
pas arrivée chez vous seulement en paroles, mais aussi avec la
puissance et l’aide de l’Esprit Saint. De plus, nous étions
sûrs de ce que nous disions. En effet, vous savez comment nous
avons vécu parmi vous pour votre bien.
6 Et vous, vous avez suivi notre exemple et celui du Seigneur: vous
avez reçu la Parole dans de grandes souffrances, avec la joie
donnée par l’Esprit Saint.
7 Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous ceux qui
croient, en Macédoine et en Akaïe.
8 En effet, c’est de chez vous que la parole du Seigneur est partie
pour se faire entendre en Macédoine et en Akaïe. De plus,
on sait partout que vous croyez en Dieu, nous n’avons donc pas
besoin d’en parler.
9 Les gens racontent en parlant de nous comment vous nous avez reçus
chez vous et comment vous vous êtes tournés vers Dieu.
Vous avez laissé les faux dieux, pour servir le Dieu vivant et
vrai
10 et pour attendre que son Fils vienne des cieux. Ce Fils, c’est
Jésus que Dieu a réveillé de la mort et qui nous
délivre du jugement de Dieu, qui est proche.
1
Thessaloniciens
2
1 Frères et soeurs chrétiens, vous le savez
bien, nous ne sommes pas allés chez vous pour rien!
2 Vous le savez aussi, nous avons d’abord souffert dans la ville
de Philippes, où on nous a insultés. Mais ensuite, Dieu
nous a donné le courage de vous annoncer sa Bonne Nouvelle au
milieu de beaucoup de difficultés.
3 Nos paroles ne s’appuient pas sur des choses fausses, nous n’avons
pas de mauvaises intentions, nous ne cherchons pas à tromper!
4 Au contraire, Dieu nous a trouvés capables et il nous a confié
sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce n’est pas
pour plaire aux hommes, c’est pour plaire à Dieu, qui voit
le fond de notre coeur.
5 Vous le savez, nous n’avons jamais parlé pour flatter
les gens, et notre intention, ce n’était pas de gagner
de l’argent, Dieu en est témoin.
6 Nous n’avons cherché les félicitations de personne,
ni de vous, ni de quelqu’un d’autre.
7 Pourtant, nous, les apôtres du Christ, nous pouvions faire peser
notre autorité sur vous. Au contraire, quand nous étions
avec vous, nous avons été pleins de douceur, comme une
mère qui prend soin de ses enfants.
8 À cause de notre tendresse pour vous, nous étions prêts
à vous donner non seulement la Bonne Nouvelle de Dieu, mais aussi
notre vie. Notre amour pour vous était devenu si grand!
9 Frères et soeurs, vous vous souvenez de notre travail et de
notre fatigue. Nous avons travaillé nuit et jour pour ne rien
vous coûter, et c’est ainsi que nous vous avons annoncé
la Bonne Nouvelle de Dieu.
10 Avec vous les croyants, nous avons agi d’une manière
parfaite et juste. On ne pouvait rien nous reprocher, vous êtes
témoins de cela, et Dieu avec vous.
11 Vous le savez aussi: avec chacun de vous, nous avons été
comme un père avec ses enfants.
12 Nous vous avons donné des conseils et des encouragements.
Nous vous avons demandé avec force de vivre comme Dieu le veut,
lui qui vous appelle à entrer dans son Royaume pour participer
à sa gloire.
13 Sans cesse nous remercions Dieu pour une autre raison encore: quand
vous avez reçu de nous la parole de Dieu, vous ne l’avez
pas reçue comme une parole humaine, mais comme la parole de Dieu.
Oui, elle vient vraiment de Dieu et elle agit en vous, les croyants.
14 En effet, frères et soeurs, vous avez imité les Églises
de Dieu qui sont en Judée et qui sont unies au Christ Jésus.
Vous avez souffert à cause des gens de votre pays, comme ces
Églises ont souffert à cause des Juifs.
15 Ils ont tué le Seigneur Jésus et les prophètes,
et ils nous ont fait souffrir, nous aussi. Ils ne plaisent pas à
Dieu, ils sont ennemis de tout le monde!
16 Ils nous empêchent d’annoncer à ceux qui ne sont
pas juifs le message qui doit les sauver. Ainsi, ils complètent
la somme des péchés qu’ils ont toujours commis.
Mais finalement, la colère de Dieu est tombée sur eux.
17 Frères et soeurs, nous avons été séparés
de vous pendant un certain temps, loin des yeux mais non pas loin du
coeur! Nous désirions beaucoup vous revoir et nous avons tout
fait pour cela.
18 Nous avons voulu vous rendre visite plusieurs fois, en tout cas,
moi, Paul, j’ai voulu le faire, mais Satan nous en a empêchés.
19 Oui, notre raison d’espérer, notre joie, c’est
vous. Quand notre Seigneur Jésus-Christ viendra, vous serez pour
nous la récompense qu’on donne aux vainqueurs, et devant
lui, nous serons fiers de vous.
20 C’est vrai, vous êtes notre fierté et notre joie!
1
Thessaloniciens
3
1 Aussi, comme nous ne pouvions plus attendre, nous avons
décidé de rester seuls à Athènes.
2 Et nous vous avons envoyé notre frère Timothée
qui travaille avec Dieu pour annoncer la Bonne Nouvelle du Christ. Nous
l’avons envoyé pour qu’il rende votre foi solide
et vous donne du courage.
3 Ainsi, personne ne se laissera troubler par les souffrances d’aujourd’hui.
Vous savez vous-mêmes qu’elles font partie du projet de
Dieu pour nous.
4 Quand nous étions chez vous, nous vous avons annoncé
d’avance que nous allions souffrir durement, et c’est ce
qui s’est passé, vous le savez.
5 C’est pourquoi, comme je ne pouvais plus attendre, j’ai
envoyé Timothée prendre des nouvelles de votre foi. J’avais
peur d’une chose: l’esprit du mal vous avait peut-être
tentés, et dans ce cas, nous aurions travaillé pour rien.
6 Maintenant, Timothée vient d’arriver de chez vous. Il
nous a apporté de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour.
Il nous a dit que vous gardez toujours un bon souvenir de nous et que
vous désirez nous revoir, comme nous désirons vous revoir.
7 Alors, frères et soeurs, au milieu de tous nos malheurs et
de nos souffrances, votre foi nous a encouragés.
8 Maintenant, nous revivons parce que vous restez forts dans le Seigneur.
9 Comment remercier Dieu pour vous, à cause de la grande joie
que vous nous donnez devant lui?
10 Nuit et jour, voici ce que nous lui demandons avec force: qu’il
nous permette de vous revoir et de compléter ce qui manque à
votre foi.
11 Que Dieu lui-même, notre Père, et que notre Seigneur
Jésus-Christ nous ouvrent la route pour aller jusqu’à
vous!
12 Que le Seigneur fasse grandir de plus en plus l’amour que vous
avez les uns pour les autres et pour tous! Que cet amour ressemble à
notre amour pour vous!
13 Ainsi, le Seigneur remplira vos coeurs de sa force. Et quand notre
Seigneur Jésus viendra avec tous ceux qui lui appartiennent,
vous serez saints devant Dieu notre Père, et on ne pourra rien
vous reprocher.
1
Thessaloniciens
4
1 Frères et soeurs chrétiens, vous avez
appris de nous comment vous devez vivre pour plaire à Dieu, et
c’est bien de cette façon que vous vivez. Mais faites encore
des progrès! Nous vous demandons et nous vous conseillons cela
au nom du Seigneur Jésus.
2 En effet, vous connaissez les conseils que nous vous avons donnés
de la part du Seigneur Jésus.
3 Ce que Dieu veut, c’est que vous soyez entièrement à
lui. N’ayez pas une vie immorale.
4 Chacun de vous doit bien choisir sa femme pour mener une vie digne
de respect, qui plaît à Dieu.
5 Ne vous laissez pas entraîner par les mauvais désirs,
comme les autres qui ne connaissent pas Dieu.
6 À ce sujet, personne ne doit faire de tort à sa soeur
ou à son frère chrétiens, ni les tromper. Le Seigneur
punit tout cela, nous l’avons déjà dit et redit.
7 En effet, Dieu ne nous a pas appelés à vivre n’importe
comment, mais à vivre pour lui.
8 C’est pourquoi celui qui rejette ces conseils ne rejette pas
un homme, c’est Dieu qu’il rejette, lui qui vous donne son
Esprit Saint.
9 D’autre part, vous n’avez pas besoin qu’on vous
écrive sur l’amour entre frères et soeurs chrétiens.
Vous avez vous-mêmes appris de Dieu à vous aimer les uns
les autres.
10 D’ailleurs, c’est ce que vous faites envers tous les
chrétiens dans toute la Macédoine, mais nous vous encourageons
à faire encore des progrès.
11 Cherchez à vivre en paix, occupez-vous de vos affaires, travaillez
de vos mains, comme nous vous l’avons demandé.
12 Alors ceux qui ne sont pas chrétiens respecteront votre façon
de vivre. De plus, vous ne dépendrez pas des autres.
13 Frères et soeurs, nous voulons vous faire connaître
la vérité au sujet des morts. Ainsi vous ne serez pas
tristes comme les autres qui n’ont aucune espérance.
14 Nous croyons que Jésus est mort et qu’il s’est
relevé de la mort. Donc, de la même façon, ceux
qui sont morts avec Jésus en croyant en lui, Dieu les réunira
à Jésus.
15 Oui, voici ce que nous disons, d’après une parole du
Seigneur: nous qui serons encore vivants quand le Seigneur viendra,
nous ne passerons pas avant ceux qui sont morts.
16 On entendra un signal, la voix du chef des anges, le son de la trompette
de Dieu. Alors le Seigneur lui-même descendra du ciel. Ceux qui
sont morts en croyant au Christ, se relèveront de la mort les
premiers.
17 Ensuite, nous qui serons encore vivants, nous serons emportés
ensemble avec eux sur les nuages, en montant vers le Seigneur pour le
rencontrer. Et ainsi nous serons avec le Seigneur pour toujours.
18 Alors, encouragez-vous les uns les autres avec ces paroles.
1
Thessaloniciens
5
1 Frères et soeurs, au sujet de la date et du moment
où le Seigneur viendra, vous n’avez pas besoin qu’on
vous écrive.
2 Vous le savez très bien vous-mêmes, le jour du Seigneur
arrivera comme un voleur dans la nuit.
3 Quand les gens diront: «Quelle paix! Quelle sécurité!»,
alors tout à coup, ce sera la catastrophe. Elle tombera sur eux
comme les douleurs sur la femme enceinte, et ils ne pourront pas y échapper.
4 Mais vous, frères et soeurs, vous n’êtes pas dans
la nuit, et ce jour-là ne peut pas vous surprendre comme un voleur.
5 En effet, tous, vous appartenez à la lumière, vous appartenez
au jour. Nous ne vivons pas dans la nuit, nous ne vivons pas dans l’obscurité.
6 Ne dormons pas comme les autres, mais restons éveillés
et soyons sobres.
7 Ceux qui dorment dorment la nuit. Ceux qui boivent trop boivent la
nuit.
8 Mais nous, nous appartenons au jour: alors, soyons sobres! Prenons
la foi et l’amour comme vêtements de combat. Mettons comme
casque l’espérance d’être sauvés.
9 Dieu ne nous a pas appelés pour nous juger, mais pour que nous
obtenions le salut, par notre Seigneur Jésus-Christ.
10 Jésus est mort pour nous afin que, vivants ou morts, nous
vivions unis à lui.
11 Alors, encouragez-vous les uns les autres et construisez la communauté
comme vous le faites déjà.
12 Frères et soeurs, nous vous demandons ceci: respectez ceux
qui travaillent parmi vous comme responsables. Le Seigneur vous les
a donnés pour vous conseiller.
13 Montrez-leur beaucoup de respect et d’amour à cause
de ce qu’il font. Soyez en paix entre vous.
14 Frères et soeurs, nous vous demandons encore ceci: faites
des reproches aux paresseux. Donnez du courage à ceux qui n’en
ont pas beaucoup, soutenez les faibles, soyez patients envers tous.
15 Attention, personne ne doit rendre le mal pour le mal! Mais cherchez
toujours à faire le bien, entre vous et avec tous.
16 Soyez toujours joyeux,
17 priez sans cesse,
18 remerciez Dieu en toute occasion. C’est ce qu’il attend
de vous qui êtes unis au Christ Jésus.
19 N’empêchez pas l’Esprit Saint d’agir,
20 ne méprisez pas les paroles des prophètes.
21 Examinez tout avec soin et retenez ce qui est bon.
22 Évitez le mal sous toutes ses formes.
23 Que le Dieu de la paix lui-même vous fasse vivre totalement
pour lui. Qu’il garde toute votre personne, votre esprit, votre
âme et votre corps. Alors on ne pourra rien vous reprocher quand
notre Seigneur Jésus-Christ viendra.
24 Celui qui vous a appelés est fidèle: il agira pour
cela.
25 Frères et soeurs, priez pour nous.
26 Saluez tous les chrétiens en les embrassant comme des frères
et des soeurs.
27 Je vous le demande au nom du Seigneur: lisez cette lettre à
tous les chrétiens.
28 Que l’amour de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec
vous!